精選英文的邀請函範文錦集六篇

來源:才華庫 1.35W

邀請函書寫應該簡要精練,大方得體,首尾呼應。在現實社會中,很多活動都需要使用邀請函,一般邀請函是怎麼起草的呢?下面是小編幫大家整理的英文的邀請函6篇,供大家參考借鑑,希望可以幫助到有需要的朋友。

精選英文的邀請函範文錦集六篇

英文的邀請函 篇1

中文邀請函格式:

尊敬的___________:

您好!

________單位將於__年__月__日在________地,舉辦___________活動,特邀您參加,謝謝。

  _________單位

  __年__月__日

英文邀請函格式:(簽證方面)

Dear Sir or Madam:

We are very pleased to invite Mr. *** come to our factory for visiting and business negotiation.

The business trip will start from 18th April 20xx .

And because the long business co-operation in future between **對方公司名and us, they will come to China for many times. Please note, however, that we don’t assume any legal or financial responsibility whatever regarding the presence of ****** in China. All expenses of *****’Sjourney to/from China, their stay in China as well as health insurance will be borne by their employers.

We send you our kindest regards and best wishes for a pleasant s sincerely,General Manager signaturJuly 29, 20xx

英文的邀請函 篇2

Dear Sir or Madam :

It’s our great honor to invite you to visit XXX Company located at (address) in **, 20xx. This visit will provide an opportunity for you to make a better understanding of our marketing issues, and to communicate our future business cooperation in detail.

QiFeng Hydraulic Technology CO.,LTD Company, as a professional manufacturer of shoes machinery in China, has been great progressing in promoting and selling your products.

英文的邀請函 篇3

I would hereby invite the members of Beijing delegation totally 4 persons (listed attachment) led by you, to come over toxxx(country) forxxx (exposition), which is to be held atxxx。

(place)duringxxx (date). Please make the necessary arrangements for your delegation to arrive inxxx (country). During the exposition, you will stay here forxxx days. All your expenses including international air tickets, local transportation, accommodations, medical insurances and all other related expenses during your stay here will be paid by yourselves. We are looking forward to greeting you inxxx (country) very soon.

Yours sincerely, (Signature)

英文的邀請函 篇4

1. 邀請朋友共進午餐 inviting a friend to informal luncheon

dear [zhang ying]:

affectionately yours,

li ming

親愛的[張營]:

您能在[5月5日星期五中午12點鐘] 來吃午飯嗎?

我侄女[瑪麗]正在我們家中作客,我想您會樂於見到她的。她是個漂亮而聰明的女孩子,??同她在一起是很使人高興的![約翰和簡]也到這裡來,也許在飯後我們能[開個舞會],說好,一定得來呀!

2. 邀請朋友同他們不認識的人一起共進晚餐 inviting friends to supper with the strangersdear [susan]:

we’re planning supper at six; that will give us a nice long evening to talk. if i don’t hear from you before then, i’ll be expecting you on the [twelfth]! affectionately yours,li ming

親愛的[蘇珊]:

我知道您對[油畫]是有興趣的,所以我相信您對林頓夫婦也會感興趣。他們將在[10月12日(下星期日)]來吃飯,我們很希望您和瓦爾特也能同來。

[林頓夫婦]是那麼好的一對夫妻。我們是去年夏天在[倫敦]認識的。他們集有[各個不同時期精美的油畫作品]。我知道,林頓先生在研究[油畫]方面是頗有權威的。我深信,那天晚上您和瓦爾特同他們在一起,一定會很愉快。

我們準備在6點鐘吃晚飯,這樣就能有較長的時間閒談。如果事前接不到您的回信,我就指望你們那天到來。

3. 邀請參加新廠開工典禮 invitation to opening ceremony of new factory

dear [mr. harrison]:

[you and your wife] to be present at a celebration to mark the occasion.

please confirm that you will be able to attend by advising us of your time —— we can

arrange for you to be met. all arrangements for your stay [overnight on april 10] will, of course, be made by us at our expense.

yours faithfully,

親愛的[哈里森先生]:

本公司新廠將於[4月10日]開始投產,希望能邀請[賢伉儷]來參加新廠開工典禮。如您所知,新廠的設立是本公司的一個里程碑,而這正是海內外對本公司產品不斷需求的結果。我們邀請了所有對本公司的成功貢獻一切力量的個人,我們相信,您一定會賞光。 如您確能參加,請來函告知您抵達的時間 —— 以便我們為您安排會晤。當然,所有安排您在[10日晚間]夜宿的費用,皆將由公司代您支付。

4. 邀請來家中小住及週末聚會 an invitation for a house and weekend party dear [jane]:

affectionately yours,

親愛的[簡]:

如果您[7月24日]沒有什麼活動安排,我希望[您和弗雷德]能同我們一起在[遠莊園]共度週末,那裡已經鮮花遍地,現正在最美麗的時節。

我想,今年我們能讓[弗雷德]釣魚釣得更快活。魚兒比過去任何時候都愛上釣魚。請把釣魚

的服裝帶來,也別忘記帶上打網球的用具,因為我們還邀約了[歐文]夫婦,我想,你們是樂意同他們打網球的。

[星期五晚上]有一班舒適的火車,我已經在火車時刻表上做了紅色記號,火車大約在[7點半鐘]把你們送到這裡,正是吃晚飯時間。[星期日晚上]你們可以乘晚車回來。或者,在[星期一早晨]也有一班快車,就是[鮑勃]常坐的那一班車。

我們希望沒有什麼事情會阻礙你們,我們在等待著你們光臨??我知道[歐文夫婦]好盼望再次見到你們。準備乘哪一班火車,請一定告訴我們,好讓[鮑勃]到車站迎接你們。

5. 邀請參加招待會 an invitation for a reception

dear [mr. smith]:

it would give [me/us] great pleasure to have your presence at a reception in honor of the chinese delegation.

the reception will be held in the [the city hall], on [tuesday, october the fourth]. cocktails will be served promptly at [six] to be followed b dinner at [eight].

[i/we] sincerely hope you can attend. let [me/us] know.

sincerely yours

親愛的[史密斯先生]:

如您能夠出席為[中國代表團]而舉行的招待會,[我(們)]將感到十分榮幸。

招待會定於[10月4日(星期二)]在[市政廳]舉行。[6點鐘]準時舉行[雞犬不寧尾酒會], 隨之在[8點鐘]舉行[正式的晚宴]。

[我(們)]期待著您的光臨。請提前通知您能否出席。

6. 邀請演講 inviting someone to address a meeting

dear [dr. rodger]:[the english department of nankai university] would like to extend to you an invitation to be our guest speaker at the [annual conference] to be held at the [meeting room] at [eight] o’clock,

[saturday morning, december the thirtieth, 1993].

as you know, the department is interested in [the 20th century english literature] since you are familiar with the field, we know your views will be extremely interesting to us.

cordially,

親愛的[羅傑博士]:

[南開大學外文系]特邀請您出席[1993年12月30日(星期六)早八點在(系會議室)]召開的

[學術年會]並作演講。

正如您所瞭解的,[南大外文系]對[20世紀的英國文學頗感興趣]。您對此領域很熟悉,您的見解定會給我們帶來很大的興趣。

我們將隨後把有關細節通知您,但懇請您儘快予以答覆,以便作出安排。

1. 邀請朋友共進午餐 inviting a friend to informal luncheon

dear [zhang ying]:

affectionately yours,

li ming

親愛的`[張營]:

您能在[5月5日星期五中午12點鐘] 來吃午飯嗎?

我侄女[瑪麗]正在我們家中作客,我想您會樂於見到她的。她是個漂亮而聰明的女孩子,??同她在一起是很使人高興的![約翰和簡]也到這裡來,也許在飯後我們能[開個舞會],說好,一定得來呀!

2. 邀請朋友同他們不認識的人一起共進晚餐 inviting friends to supper with the strangersdear [susan]:

we’re planning supper at six; that will give us a nice long evening to talk. if i don’t hear from you before then, i’ll be expecting you on the [twelfth]! affectionately yours,

li ming

親愛的[蘇珊]:

我知道您對[油畫]是有興趣的,所以我相信您對林頓夫婦也會感興趣。他們將在[10月12日(下星期日)]來吃飯,我們很希望您和瓦爾特也能同來。篇二:6種英文邀請信範文

6種英文邀請信範文20xx-03-17 10:39邀請信包括宴會、舞會、晚餐、聚會、婚禮等各種邀請信件,形式上大體分為兩種:一種為正規的格式 (formal

correspondence),亦稱請柬;一種是非正式格式 (informal correspondence), 即一般的邀請信。邀請信是在形式上不如請柬那樣正規,但也是很考究。書寫時應注意:

1. 邀請朋友共進午餐 inviting a friend to informal luncheon

dear [zhang ying]:

affectionately yours,

li ming

親愛的[張營]:

您能在[5月5日星期五中午12點鐘] 來吃午飯嗎?

我侄女[瑪麗]正在我們家中作客,我想您會樂於見到她的。她是個漂亮而聰明的女孩子,??同她在一起是很使人高興的![約翰和簡]也到這裡來,也許在飯後我們能[開個舞會],說好,一定得來呀!

2. 邀請朋友同他們不認識的人一起共進晚餐 inviting friends to supper with the strangers

dear [susan]:

we’re planning supper at six; that will give us a nice long evening to talk. if i don’t hear from you before then, i’ll be expecting you on the [twelfth]! affectionately yours,li ming

親愛的[蘇珊]:

我知道您對[油畫]是有興趣的,所以我相信您對林頓夫婦也會感興趣。他們將在

[10月12日(下星期日)]來吃飯,我們很希望您和瓦爾特也能同來。

[林頓夫婦]是那麼好的一對夫妻。我們是去年夏天在[倫敦]認識的。他們集有[各個不同時期精美的油畫作品]。我知道,林頓先生在研究[油畫]方面是頗有權威的。我深信,那天晚上您和瓦爾特同他們在一起,一定會很愉快。

我們準備在6點鐘吃晚飯,這樣就能有較長的時間閒談。如果事前接不到您的回信,我就指望你們那天到來。

3. 邀請參加新廠開工典禮 invitation to opening ceremony of new factory

dear [mr. harrison]:

please confirm that you will be able to attend by advising us of your time —— we can arrange for you to be met. all arrangements for your stay [overnight on april 10] will, of course, be made by us at our expense.

yours faithfully,

親愛的[哈里森先生]:

本公司新廠將於[4月10日]開始投產,希望能邀請[賢伉儷]來參加新廠開工典禮。 如您所

知,新廠的設立是本公司的一個里程碑,而這正是海內外對本公司產品不斷需求的結果。我們邀請了所有對本公司的成功貢獻一切力量的個人,我們相信,您一定會賞光。

如您確能參加,請來函告知您抵達的時間 —— 以便我們為您安排會晤。當然,所有安排您在[10日晚間]夜宿的費用,皆將由公司代您支付。

4. 邀請來家中小住及週末聚會 an invitation for a house and weekend party dear [jane]:

i hope [you and fred] haven’t any plan for the weekend of [july twenty-fourth] as we’d like you to spend it with us at [far acres]. it’s simply beautiful here now, with everything in bloom!

affectionately yours,

親愛的[簡]:

如果您[7月24日]沒有什麼活動安排,我希望[您和弗雷德]能同我們一起在[遠莊園]共度週末,那裡已經鮮花遍地,現正在最美麗的時節。

我想,今年我們能讓[弗雷德]釣魚釣得更快活。魚兒比過去任何時候都愛上釣魚。請把釣魚的服裝帶來,也別忘記帶上打網球的用具,因為我們還邀約了[歐文]夫婦,我想,你們是樂意同他們打網球的。

[星期五晚上]有一班舒適的火車,我已經在火車時刻表上做了紅色記號,火車大約在[7點半鐘]把你們送到這裡,正是吃晚飯時間。[星期日晚上]你們可以乘晚車回來。或者,在[星期一早晨]也有一班快車,就是[鮑勃]常坐的那一班車。 我們希望沒有什麼事情會阻礙你們,我們在等待著你們光臨??我知道[歐文夫婦]好盼望再次見到你們。準備乘哪一班火車,請一定告訴我們,好讓[鮑勃]到車站迎接你們。

5. 邀請參加招待會 an invitation for a reception

dear [mr. smith]:

it would give [me/us] great pleasure to have your presence at a reception in honor of the chinese delegation.

the reception will be held in the [the city hall], on [tuesday, october the fourth]. cocktails will be served promptly at [six] to be followed b dinner at [eight].

[i/we] sincerely hope you can attend. let [me/us] know.

sincerely yours

親愛的[史密斯先生]:

如您能夠出席為[中國代表團]而舉行的招待會,[我(們)]將感到十分榮幸。 招待會定於[10月4日(星期二)]在[市政廳]舉行。[6點鐘]準時舉行[雞犬不寧尾酒會], 隨之在[8點鐘]舉行[正式的晚宴]。

[我(們)]期待著您的光臨。請提前通知您能否出席。

6. 邀請演講inviting someone to address a meeting

dear [dr. rodger]:

[the english department of nankai university] would like to extendto you an invitation to be our guest speaker at the [annual conference] to be held at the [meeting room] at [eight] o’clock, [saturday morning, december the thirtieth, 1993].

as you know, the department is interested in [the 20th century english literature] since you are familiar with the field, we know your views will be extremely interesting to us.

親愛的[羅傑博士]:

[南開大學外文系]特邀請您出席[1993年12月30日(星期六)早八點在(系會議室)]召開

的[學術年會]並作演講。

正如您所瞭解的,[南大外文系]對[20世紀的英國文學頗感興趣]。您對此領域很熟悉,您的見解定會給我們帶來很大的興趣。

我們將隨後把有關細節通知您,但懇請您儘快予以答覆,以便作出安排。

邀請信的回覆

邀請信的覆信要求簡明扼要,在書寫時應注意以下幾點:

1. 接受邀請的覆信中應重複寫上邀請信中的某些內容,如邀請年、月、日,星期幾、幾點鐘等,如 “i’ll be delighted to attend your luncheon next friday, may the fifth, at twelve o’clock”。

1. 接受與不相識的人共進午餐 accepting an invitation to luncheon with strangers dear [wang hua]:

[bob] has often spoken me of [wang hui], and has told me how very much he enjoys having him for a [roommate /teammate]. although i have never met [wang hui], i know him from hearing so much about him.

i assure you it will be a very great pleasure indeed to meet [wang hui’s mother]! thank you so much for asking me.

truly yours

親愛的[王華]:

我將愉快地參加您於[4月6日(星期二)下午1時]舉行的午宴。[鮑勃]經常向我提起[王暉],並經常談到與他[同住一室/為隊友]是多麼愉快。雖然我還沒有見過他,但因為聽到有關他的事情多,好像已經認識他了。 我相信,同[王暉的媽媽]相會一定會使人非常愉快,非常感謝您的邀請。

2. 謝絕不相識的人的邀請 apologizing for being unable to accept an invitation dear [mrs. brown]:

i have heard so much about [lambert] from [jane] that i almost feel as though i knew him. i would certainly enjoy meeting his mother!

but unfortunately i expect guests myself on [friday, the seventh of may]; and therefore cannot accept your invitation for luncheon on that day.

it was thoughtful of you to invite me, and i am extremely sorry i cannot accept, i do hope you will ask me again some time! sincerely yours,

親愛的[布朗]:

我已經從[簡]那裡知道了許多關於[蘭伯特]的事,我好像已經認識他似的,能夠去見他母親我當然覺得十分榮幸!

但是很不湊巧:在[5月7日(星期五)]我自己要招待客人, 因此就不能接受您在那天的午宴邀請了。

承您如此熱情地相約,恰巧因事不能前往,深表歉意,但願以後能再次榮獲您的邀請。

3. 對遲復邀請表示歉意apologizing for being unable to give an early reply dear [mr. jackson]:

please accept my apologies for the delay in acknowledging your invitation for [lunch/ diner/ cocktails] on [september the fourth, this year]. i have been away from the office and only just returned.

luckily, i have no other plans for the date you mention, and shall be happy to see you at [6] at the black swan restaurant.

cordially,

英文的邀請函 篇5

Dear Mr/Ms,

Mr John Green, our General Manager, will be in Paris fromJune 2 to 7 and would like to come and see you, say, onJune 3 at 2.00 p.m. about the opening of a sample room se let us know if the time is convenient for you. Ifnot, what time you would suggest.

Yours faithfully

尊敬的先生/小姐,

我們的總經理約翰格林將於六月2日到7日在巴黎,有關在那開樣品房的事宜,他會於六月3日下午2:00點拜訪您。

請告知這個時間對您是否方便。如不方便,請建議具體時間。

您誠摯的

英文商務邀請函範文

Dear Mr/Ms,

Thank you for your letter informing us of Mr. Greensvisit during June 2-7. Unfortunately, Mr. Edwards, ourmanager, is now in Cairo and will not be back until thesecond half of June. He would, however, be pleased tosee Mr. Green any time after his look forward to hearing from you.

Yours faithfully

尊敬的先生/小姐,

謝謝來函告知我方六月2-7日格林先生的來訪。不巧,我們的總經理艾得華先生現正在巴黎,到六月中旬才能回來。但他回 來後願意在任何時間會見格林先生。

希望收到您的來信。

您誠摯的

英文的邀請函 篇6

Dear Sir/Madam:

We hereby sincerely invite you and your company representatives to visit our booth in SIAL China 20xx, a professional and famous food exhibition in the world which will be held in Shanghai New International Exhibition Center from May 29th to May 31st 20xx.

We are one of the professional edible nuts and beans snack manufacturers in China, specializing in roasted or coated peanuts/cashew nuts/pine nut kernels; coated or roasted green peas/soy beans/broad beans; roasted sunflower seeds kernels/pumpkin seed kernels; roasted almonds. etc.

We are very much expecting to establish a long term and good business relationship with your esteemed company in the near future.

So, it would be a great pleasure to meet you at the exhibition so that we can introduce our delicious and nutritious snack products to you.

Enclose:

Booth No. of Suzhou Youi Foods Co., LTD.: 1E/47 and 1E/49 (Contact: Ricky Zhuang, Mobile: 0086-13812797274) SIAL China 20xx

Date: May 29th, May 30th, May 31st

Vanue: Shanghai New International Exhibition Center : (No. 2345 Longyang Road, Pudong New Area, Shanghai, China)

Website: WELCOME TO OUR BOOTH!

Best Regards,

XX

XX Co., LTD.

熱門標籤