《王恭從會稽還》閱讀答案

來源:才華庫 1.7W

  王恭從會稽還

《王恭從會稽還》閱讀答案

王恭①從會稽②還,王大③看之。見其坐六尺簟④,因語恭:“卿東⑤來,故應有此物,可以一領⑥及我?”恭無言。大去後,即舉所坐者送之。既無餘席,便坐薦⑦上。後大聞之,甚驚,曰:“吾本謂卿多,故求耳。”對曰:“丈人⑧不悉恭,恭作人無長物⑨。” (選自南朝宋?劉義慶《世說新語》)

[註釋]①王恭:東晉重臣。②會稽:古地名,今浙江紹興市。③王大:王恭的族叔。④簟(diàn):竹蓆子。⑤東:會稽在東晉國都建康(今南京市)的東面。⑥領:量詞,相當於“條”。⑦薦:草墊。⑧丈人:古代對長輩或老人的敬稱。⑨長(zhàng)物:多餘的東西。

[文化常識] 古人的坐具。“椅子”是宋朝開始才有的,宋以前都是席地而坐。人先跪下,然後臀部擱在腳後跟上。如果上身挺直,這叫“危坐”,成語有“正襟危坐”。家庭經濟一般的坐在草墊上,經濟條件好一點的坐在錦緞墊子上。坐墊還有皮製的、竹製的、木製的。王恭從會稽帶回家的是竹製的。

[思考與練習] 1.解釋:①卿 ②舉 ③謂 ④對 ⑤悉 2.①上文有三個“之”,請依次說明它指代的內容:(A) (B) (C)

3.“可以一領及我”有以下理解,哪一項是正確的? ①可以一條跟我的相比嗎?②可以把一條送給我嗎?③可以讓我拿一條嗎?④可以讓我欣賞一下嗎? 4.翻譯:既無餘席

5.理解:①上文有“恭無言”,請問王恭為什麼沒話可說?請用原文句子回答:

成語“身無長物”的'出典即在上文,這個成語的意思

【參考譯文】

56、王恭從會嵇還

王恭從會嵇回來,王大去看他。王大看王恭坐著一張六尺長的竹蓆,就對他說: 你從東邊回來,一定富裕這種東西,能不能給我一領? 王恭沒有回答。王大去後,王恭就把坐著的這張席子給王大送去了。自己沒有竹蓆了,就坐在草墊上。後來王大聽說此事,就對王恭說: 我本來以為你那裡多呢,所以才要的。 王恭回答: 您不瞭解我,我從來沒有多餘的東西。

【參考答案】

56.王恭從會稽還

1.①您;對人親熱的稱呼 ②拿 ③認為④回答⑤瞭解  2.(A)王恭(B)王大(C)這件事  3.②  4.已經沒有多餘的坐席。  5.①既無餘席;②身邊沒有多餘的東西,形容生活條件不好。

熱門標籤