古詩將進酒帶拼音

來源:才華庫 5.62K

《將進酒》是唐代大詩人李白沿用樂府古題創作的一首詩。此詩為李白長安放還以後所作,思想內容非常深沉,藝術表現非常成熟,在同題作品中影響最大。下面是古詩將進酒帶拼音請參考!

古詩將進酒帶拼音

詩人豪飲高歌,借酒消愁,抒發了憂憤深廣的人生感慨。詩中交織著失望與自信、悲憤與抗爭的情懷,體現出強烈的豪縱狂放的個性。全詩情感飽滿,無論喜怒哀樂,其奔湧迸發均如江河流瀉,不可遏止,且起伏跌宕,變化劇烈;在手法上多用誇張,且往往以鉅額數量詞進行修飾,既表現出詩人豪邁灑脫的情懷,又使詩作本身顯得筆墨酣暢,抒情有力;在結構上大開大闔,充分體現了李白七言歌行的特色。

古詩將進酒帶拼音

qiāng jìn jiǔ

將 進 酒

jūn bú jiàn huáng hé zhī shuǐ tiān shàng lái,bēn líu dào haǐ bú fù huí

君 不 見 黃 河 之 水 天 上 來,奔 流 到 海 不 復 回。

jūn bú jiàn gāo táng míng jìng bēi bái fà ,zhāo rú qīng sī mù chéng xuě

君 不 見 高 堂 明 鏡 悲 白 發, 朝 如 青 絲 暮 成 雪。

rén shēng dé yì xū jìn huān ,mò shǐ jīn zūn kōng duì yuè

人 生 得 意 須 盡 歡, 莫 使 金 樽 空 對 月。

tiān shēng wǒ cái bì yǒu yòng ,qiān jīn sàn jìn huán fù lái

天 生 我 材 必 有 用, 千 金 散 盡 還 復 來。

pēng yáng zaǐ niú qǐe wéi lè ,huì xū yì yǐn sān bǎi bēi

烹 羊 宰 牛 且 為 樂,會 須 一 飲 三 百 杯。

cén fū zǐ ,dān qīu shēng ,qiāng jìn jǐu ,bēi mò tíng

岑 夫 子,丹 丘 生, 將 進 酒, 杯 莫 停。

yǔ jūn gē yì qǔ ,qǐng jūn wèi wǒ qīng ěr tīng

與 君 歌 一 曲, 請 君 為 我 傾 耳 聽。

zhōng gǔ zhuàn yù bù zú guì ,dàn yuàn cháng zuì bù fù xǐng

鍾 鼓 饌 玉 不 足 貴, 但 願 長 醉 不 復 醒。

gǔ lái shèng xián jiē jì mò ,wéi yǒu yǐn zhě liú qí míng

古 來 聖 賢 皆 寂 寞, 惟 有 飲 者 留 其 名。

chén wáng xī shī yàn píng lè ,dǒu jǐu shī qiān zì huān xuè

陳 王 昔 時 宴 平 樂,鬥 酒 十 千 恣 歡 謔。

zhǔ rén hé wèi yán shǎo qián ,jīng xū gū qǔ duì jūn zhuó

主 人 何 為 言 少 錢, 徑 須 沽 取 對 君 酌。

wǔ huā mǎ ,qiān jīn qíu

五 花 馬, 千 金 裘,

hū ér jiāng chū huàn měi jiǔ ,yǔ ěr tóng xiāo wàn gǔ chóu

呼 兒 將 出 換 美 酒,與 爾 同 銷 萬 古 愁。

白話譯文

君不是見過黃河之水從天而降嗎?它滔滔直下,奔流到海,一去不回。

君不是見過高堂明鏡中的'滿頭白髮嗎?它早晨還如青絲一般的黑柔,晚上就變得雪一般的白了。

人生如夢,得意時一定要趁著大好時機盡情行樂啊,不要讓手中的酒杯空對著月亮。

天生我材,必有大用。千金算得了什麼,花去了還能掙回來,青春可是一去不復返喲!

烹羊宰牛,盡情地歡樂吧,要喝就一下子喝它三百杯,喝它個痛快。

岑老夫子,丹丘老弟,快喝啊,不要停杯!

我給你們唱一首歌,請你們傾耳細聽。

什麼鐘鳴鼎食之樂呀,什麼金玉美食之筵呀,這些富貴榮華都如過眼煙雲,有什麼可貴?我所要的是杯中酒不空,長醉永不醒。

自古以來聖人賢子皆被世人冷落,唯有寄情於酒的飲者才能留下美名。

從前陳思王在平樂觀大宴賓客,每鬥價值十千的美酒盡情地歡飲。

主人你怕什麼,嫌我的錢少嗎?將大罈子酒端過來,盡情地讓大家喝!

我兒,你快過來,將家中的五花馬和千金裘都取將過來,統統地換酒喝,我要與諸君喝它個一醉方休,同消這胸中的萬古之愁啊!

熱門標籤