豫園中英文導遊詞

來源:才華庫 5.55K

作為一名可信賴的導遊人員,時常會需要準備好導遊詞,一篇完整的導遊詞,其結構一般包括習慣用語、概括介紹、重點講解三個部分。那麼寫導遊詞需要注意哪些問題呢?以下是小編為大家收集的豫園中英文導遊詞,供大家參考借鑑,希望可以幫助到有需要的朋友。

豫園中英文導遊詞

早上好!女士們、先生們。大家昨晚睡提好嗎?好極了。真對不起,昨晚行李送遲了。因為行李車壞了,我們只得再要了一輛。順便問一下,你們行李打開了沒有?怪不得外面陽光明媚。我們導遊常說:"客人把陽光裝在包裡帶來了。"為此我謝謝你們。好言歸正傳。早餐的我已宣佈過日程安排,今天我們先去海老城,也就是豫園、豫園商場的所在地。

Good morning! Ladies and gentlemen. You ask good sleep last night? Great. I'm really sorry, luggage sent late last night. Because trolleys is broken, we had to another one. By the way, do you have luggage open? No wonder outside sunny. We guide often say: "sunshine installed in guest bag have." So I thank you. Good point. Breakfast already announced that my schedule, today we'll go over the sea, is the seat of the yu yuan garden, yuyuan garden store.

我們的車正行駛在外灘。諸位左側就是著名的黃浦江。我們以後會到這兒來的。

Our car is drive in the bund. Men left is the famous huangpu river. Our future will be here.

為了節省時間,在沒到豫園之前我先講些中國園林和豫園的情況。

To save time, before I didn't arrive yuyuan garden in Chinese garden and first talk of yu.

在中國,園林被分為三大類:皇家園林、私家園林和寺廟園林。豫園屬於私家園林。中國園林有許多技巧,比如借景、障景等等。不過它們都由四個基本因素組成。這四個因素是水、植物、建築和假山。大多數的私家花園是在江南,就是因為這兒多水源和適宜做假山的石。豫園是四百多年前明朝時建。園主姓潘,是個大官。他建此園是取悅於雙親,讓他們安享晚年。所以豫園的"豫"字就取其豫悅之意。可惜的是他父母末能眼見豫園落成就去世了。清末,潘家衰弱,其後代變賣此園於當地行會。豫園之所以成為名勝,還另有一原因。1853年,上海爆發小刀會起義,園內一廳堂曾被用作指揮部。今天豫園是個必遊之地。所以我建議到了那兒我們千萬不要走散,最好大家寸步不離,好嗎?

In China, the landscape is divided into three categories: royal garden, private garden and temple garden. Yuyuan garden belong to private garden. The Chinese garden has many skills, such as clever, disabled scene, etc. But they are composed by four basic factors. These four factors is water, plant, building and rockeries. Most of the private garden is in the south of the water is, because here the stone and suitable do rockery. Yuyuan garden is four hundred years ago the Ming dynasty built. The Lord of the garden surname pan, is a big officer. He built this garden is pleasing the parents, let them, an old lady. So yuyuan garden "and" word will take its and yue meaning. Unfortunately his parents can seeing the completion of yu died. Qing, pan home weak, its offspring, and sold in the local guild. This garden Yuyuan garden becomes the main attractions, still another reason. In 1853, Shanghai outbreak in a hall divided uprising once used as headquarters. Yu is a swim necessarily land today. So I suggest we get there we must not become separated, the best everybody wheezed, ok?

這兒是停車場。萬一有人走散,請記住車號最後三個數字是121。我想最好不要發生這類事。我會舉著小紅旗,你們全陪張先生會殿後。大家準備好了沒有?我們上路吧。下車時請注意自行車。

Here is the parking lot. In case someone become separated, please remember the last three car number number is 121. I'd better don't happen this kind of things. I'll holding red flag, you will all accompany Mr Zhang will'll bring up the rear. Are you ready yet? We the afterlife. Get off please note the bicycle.

女士們、先生們,這座就是著名的九曲橋。為什麼是九呢?因為是陽數最高的數。走在橋上,逗留時間就長。還可以從不同角度觀賞風景。還有,據說鬼怪只能走直線,所以你不必為遇到鬼怪而擔心。

Ladies and gentlemen, this is the famous JiuQuQiao. Why is nine? Because of the highest number number is Yang. Walking on the bridge, stay time is long. Can also view from different scenery. Still, it is said that ghosts can only walk a straight line, so you don't have to worry about ghosts and met.

在橋的中間,有座亭子,始建於清朝,大約在80多年前被改作一茶館。老人們喜歡早晨來此,會會朋友,沏上一壺茶,聊聊天兒。一般他們喝的都是一種綠茶,叫做"龍井"。這個茶館也是外國首腦常來之地。比如1986年英國女王伊麗莎白二世來上海,也親臨茶館喝了茶。

Among the bridge is the pavilion, built dynasty, around 80 years ago was outfitted as a teahouse. Old people like morning here, and visit friends, making a pot of tea, chat son. Generally they drink is a kind of green tea, called "longjing". This teahouse is foreign leaders often come to land. For instance in 1986 queen Elizabeth ii to Shanghai, also visit the teahouse drank tea.

確實,能在這兒喝上一壺也是一種享受。試想一下,在一個夏日,你來到茶館,臨窗而坐,俯視著開滿荷花的綠池。迎面吹來陣陣涼風。在悠雅的`江南絲竹聲中,你提起紫砂壺,慢慢地呷上一口微溫的"龍井"茶。你會覺得飄然若仙。

Indeed, can drink here on a pot of also is a kind of enjoyment. Imagine that, in a summer, you come to the teahouse, faces a window and sit, overlooking the LuChi in full blossom lotus. The cool wind blown head on. In the jiangnan silk in elegant voice, you mentioned violet arenaceous crock, slowly sip a mouthful of tepid longjing tea. If you feel floating losses.

你們也想喝一壺?對不起,我還是不能讓你們去。等我們看完豫園再做決定,行不行?

You also want to drink a pot? I'm sorry, I still can't let you go. Until we finish see yuyuan garden and make a decision, all right?

這兒就是豫園的入口。當你走進一個私家花園,視線總會被什麼東西擋住,有時是假山,有時是這肅的照壁。這是園林一技巧,稱之為障景。不讓你一日瞭然,卻讓你看到一部分,然後才達到"步移景易"的效果。

Here is the entrance of the yuyuan garden. When you go into a private garden, the sight of what things are always block, sometimes are rockeries, sometimes is this the zhaobi adjudicates. This is a skill, called the disabled garden scene. Don't let you 1, lets you see utterly pointless to achieve "part, then step yi" effect moving scene.

這座堂叫"仰山堂"。大家知道,上海位於一沖積平原,市內無山、無林。所以此"山"就指對面那座假山。它高12米,重80噸。它過去乃至今天一直是個奇蹟。因為四百多年前沒有水泥和熟石膏,人們就用烹煮過的糯米,加上明礬和石灰,把石塊粘起來。至今安然無恙。看見山頂的亭子嗎?四百年前,這是上海城最高點。從那兒可看到黃浦江上的漁船、帆影,可這些今天只能在電影中見到了。你也僅能看見他們上移的頭頂。因為盤旋的小徑皆被樹、石遮住。這實在是園藝大師張南陽的傑作。也被公認是本地最佳假山。

This hall call "yangshan hall". You know, Shanghai is located in an alluvial plain, city no more mountains, no Lin. So this "mountain" means the opposite of that rockeries. It high 12 metres, heavy 80 tons. It has been a miracle in the past and even today. For four hundred years ago no cement and plaster, people use cooked glutinous rice, add alum and lime, the stones up gluing. Yet safe. See the top of the mountain pavilion? Four hundred years ago, this is the Shanghai city a peak. From there it can be seen the fishing boats, the huangpu river, but these distant sail raised only in see in movies today. You also can only saw them move up head. Because hovering path all be tree, stone cover. This is really a gardening master zhang nanyang masterpiece. Also is acknowledged to be a local optimal rockeries.

在假山之後,有座龍牆。這是本園一特色。總共有五條龍牆。這邊走,我要帶你們去個地方,那兒能清楚地看見另一條龍牆。

After a seat in the rockery, dragon wall. This is a kindergarten features. There are five dragon wall. Go this way, I will take you to a place, there could clearly see another dragon wall.

女士們、先生們,這就是我剛才說的那條龍牆。龍實際上是想像出來的動物。我們稱自己為龍的傳人。不知道大家是否讀過賽珍珠的《龍籽》。如果看過的話,這兒很多東西令你覺得熟悉。請看這條龍,你會發覺這是個多種動物的綜合體。你看它頭似牛,眼似蝦,角似……我看不太像牛。我們通常說角似鹿,身似蛇,鱗似魚,爪似雞或者鷹。請告訴我,你們看見幾個趾。三個對。但一般龍應有五趾。為什麼是三個呢?其中有一故事。以前,只有皇帝和皇室人員才配有龍的圖案。園主潘允端用了龍做牆,他有野心。不知怎麼,皇帝得知此事,便派人來調查。潘允端得悉後,立即令人敲下兩個趾。當朝延官吏一到,園主說:"瞧,這本不是龍,只有三趾。"真是個聰明人,不然他性命難保。

Ladies and gentlemen, this is what I just said that dragon wall. The dragon is actually imaginary animals. We refer to themselves as descendants of the dragon. Don't know whether we read of the dragon "seed" buck. If read words, here many things make you feel familiar. Look at the dragon, you will discover that this is a variety of animal spirits. You see it head like cattle, eye like shrimp, Angle like... I see not too like cattle. We usually say like deer horn, scale, body like snake like fish, claw like chicken or eagle. Please tell me, do you see a few toes. The three. But general dragon should have five toes. Why is three? One story. Previously, only the emperor and the royal personnel to the design with dragons. The Lord of the vineyard do wall with the dragon pavilions, he was ambitious. Somehow, the emperor who know this matter, sent to investigate. That immediately after a pavilions hit two toes. The delay officers arrived, the Lord of the garden said: "look, this is not dragon, only three toes." Is really a wise man, otherwise he would be killed.

你們說想拍一集體照。我看以龍牆為背景,這可是最佳的地方,我來替你們拍,別忘了說"Cheese"。

You said you wanted to take a group. I see with dragon wall as the background, this is the best place for you, I clap, don't forget to say "Cheese".

這兒我們可看見三塊石頭。中間那塊稱作"玉玲瓏"。這並非是玉,但是挺有名,叫太湖石,外型是由水侵蝕而成。這原來是給宋微宗的貢品。宋微宗廣收奇花異石,稱"花石綱"。可怎麼會到這兒來的呢?原來,在運往當時京都遺失了。多年之後,又成了地地方官紳的玩物。後來他把該石送給潘允端做嫁妝,因為潘的兄弟娶了他女兒。玉玲瓏因有"瘦、透、皺、漏"等特點而著稱。假如你自上而下倒水。它72孔孔孔猶如小瀑布;如你在下方燃香,它72孔孔孔煙香縹緲,非常美麗。園主以前常凝視此石多時,留連忘返。這也是園林功效之一,一個景物使你沉思,結果達到情晚合一的境界。

Here we can see three pieces of stone. Intermediate that piece called "jade and exquisite". It is not the jade, but quite famous, that accompany by water erosion, appearance is and into. It turned out to be SongWei tributes to the Pope. SongWei Pope wide accept wonderful flower, said "take different stone cloud". But how can here? Originally, to when the Kyoto lost. After many years, and became a place where the gentries trinkets. Then he put the stone to do, because the pan pavilions dowry to marry his daughter's brother. Jade carved for a "thin, thoroughly, wrinkle, leakage" wait for a characteristic and celebrated. If you pour it downward. It is little waterfall ultimatum 72 holes; If you burn incense, it below 72 holes smoke fragrant tenuous ultimatum, very beautiful. The Lord used to stare at the stone for long time, linger culture. This is also one of the scenery, a landscape effect that you ponder, the results to the unity of the emotion border. Later

豫園之遊就到此結束,希望胸們喜歡它。最後,大家必須做出選擇:是喝茶還是購物。我看,還是舉手表決。有多少人想品茶?哈,全都想去?!什麼?我願不願去?說實話,這正合我意。那麼我們還等什麼呢?大家走吧!

Yuyuan garden tour ends here, hope to the chest like it. Finally, you should make a choice: is tea or shopping. I see, or hands. Many people want to tea? Ha, all want to go? !What? I would not let go? To tell you the truth, this is to my liking. So what are we waiting for? Everybody go!

熱門標籤