西部高校經管類課程雙語教學效果探析教育論文

來源:才華庫 2.34W

[摘 要]文章以蘭州交通大學經管學院雙語教學實踐為例,深入剖析了西部高校經管類課程雙語教學的現有效果、制約因素,並在此基礎上提出提高西部高校經管類課程雙語教學效果的建議。

西部高校經管類課程雙語教學效果探析教育論文

[關鍵詞]雙語教學效果;西部高校;經管類課程

目前,雙語教學在我國許多高校中發展勢頭強勁,已然成為衡量高校某些專業(尤其是經管類專業)教學水平的重要指標之一。本文將以蘭州交通大學經管學院的雙語教學實踐為例,深入剖析西部高校(普通高校)經管專業雙語教學的現有成效及制約因素,提出進一步促進西部高校經管類課程雙語教學效果的建議。

一、西部高校經管類課程雙語教學現有成效

西部地區的普通高等院校由於地域、經費和師資等原因,在推進雙語教學改革過程中普遍存在較大困難,但考慮到經管類專業的特點及今後國家對精通英語的複合型經濟管理人才的大量需求,還是紛紛對經管類課程實施了雙語教學改革。經過多年的摸索和實踐,許多西部高校已在雙語課程體系建設、雙語師資、雙語教學經驗等方面初見成效。下面以筆者工作的蘭州交通大學經管學院的雙語教學實踐為例進行總結:

(一)形成了經管專業雙語教學課程體系的雛形。到目前為止該院已有包括《國際貿易學》《管理學基礎》《國際商務信函寫作》在內的多門經管類專業課程實施了雙語教學,每個專業至少開設了一門雙語專業課,其中的國際經濟與貿易專業由於對英語要求高,已經開設了三門雙語專業課。

(二)培養了一些本校的雙語教師。在該院開展雙語教學之初,由於師資的極度匱乏,90%的雙語專業課由外教開設,該院的一些專業功底紮實、英語底子好的教師擔任外教助理,跟著聽課、進行學習;然後再對這些教師進行考核,成績優秀者即可開設雙語課程。目前已有約70%的雙語課程由該院教師開設。

(三)初步積累了一些有益的雙語教學經驗。該院的雙語教師通過近幾年的雙語教學實踐,逐步形成了一些好的教學方法。第一,加大對雙語課程的課外答疑力度。教師對所開雙語課程每週至少進行兩次課外答疑,解決同學們學習過程中遇到的困難;並根據下堂課將講授的教學內容,對原版教材的相關章節進行導讀。第二,設計並充分利用簡明式圖表板書,深入淺出地講解複雜的理論。第三,注重開展形式多樣的課堂互動,如情景模擬、演講、專題辯論等方式,並鼓勵學生大膽地用英語或雙語分析專業問題。第四,定期通過書面或口語方式檢測學生專業英語水平的進展情況,並適時調整教學中英語的使用比例及方式。

(四)雙語教學已使學生從中獲益。實施雙語教學後,該院的四、六級一次通過率每年都居蘭州交通大學之首。雙語教學還激發了學生培養職業技能、提高專業英語水平的熱情。2004年以來,該院每年都有25%左右的學生報考一些職業資格認證考試和專業英語認證考試,如外銷員、報關員、託業、BEC考試等。隨著雙語教學的深入開展,該院學生的就業質量也逐年提高。現在,該院已有越來越多的畢業生在各種型別的企業中,尤其是外資和合資企業中,找到了能夠充分發揮專業特長的理想職業。

二、制約西部高校經管類課程雙語教學效果的突出因素

(一)師資短缺、素質欠佳是制約雙語教學效果的首要瓶頸。雙語師資短缺是許多高校面臨的共同難題,這一問題在西部高校尤為突出。首先西部高校普遍經費短缺,不可能長期、大量地聘請外教或留學歸國人員進行雙語教學,雙語師資主要還是靠自己培養,培養是需要較長週期的,這就導致了雙語師資嚴重短缺。其次,培養手段單一、培訓機會少又嚴重影響了雙語教師的素質。因此目前西部高校自有的合格雙語教師非常有限。

(二)學生英語水平參差不齊,尚不能完全適應雙語教學。普通高等院校學生的英語水平普遍不高,而西部高校由於生源主要來自本地區,學生的英語綜合能力尤其是聽、說能力與經濟發達地區的學生相比差距更大,這嚴重影響了雙語教學的整體授課效果。在該院2007年進行的雙語教學調查問卷中,有78%的學生認為自身的英語水平不高是影響雙語教學效果的重要因素。

(三)原版教材配套建設嚴重滯後。選到合適的教材並對其合理利用是保證雙語教學效果的前提之一。國內高校雙語教學普遍選用原版教材,原版教材中確實有許多地方值得我們借鑑:如知識較新,反映學科前沿;結構安排新穎;配有豐富的案例、精美的插圖等。但原版教材也有其不足之處:如編寫思路與國內教材差異較大、知識點分散、有些內容編寫比較凌亂、案例與中國實際經濟情況脫節等。此外原版教材價格高昂,學生難以承受。這就需要一些高水平的雙語教師組成團隊,在吃透原版教材的基礎上對其進行適當的調整與補充,寫出高質量的講義,以講義作為教學資料主體。西部高校由於師資等原因,在這方面明顯滯後。

(四)學校對雙語教學的鼓勵措施單一,難以激起師生的熱情。在雙語教學中,無論是老師還是學生都要付出更多的精力和汗水。如筆者講授的《國際貿易》,採用雙語模式時,付出的時間和精力是漢語教學模式的3倍左右。學生的付出也是平常的兩到三倍,英語較差的同學需花費的時間更多。而西部高校的鼓勵措施普遍乏力,如筆者所在學校對雙語教師的鼓勵主要是在課時費和工作量的計算上乘以1.2—1.5的係數,對學生未出臺任何激勵措施。這樣很難引起師生對雙語教學的熱情,進而會影響到教學效果。

三、進一步提高經管類課程雙語教學效果的建議

(一)學校應立足全域性,致力於建立、健全保障雙語教學效果的長效機制

1.科學規劃、逐步推進經管類課程的雙語教學。實施雙語教學是一項永續性工作,必須制定全面、科學的教學規劃。經管類課程門類繁多,不可能同時實行雙語教學,必須把握循序漸進的原則。在選擇什麼課程先進行雙語教學時,必須要充分考慮課程的性質,哪門課程國際化的特點越強,涉外的`東西越多,就越適合先實施雙語教學。如《國際貿易》《跨國企業經營與管理》課程,其中經典理論、著名案例都來自於國外,雙語教學能取得良好效果,並帶來示範效應,這類課程應首先實施雙語教學。隨著雙語教學條件的改善,師資的增強,再逐步向其他經管類課程推進。 2.採取有力措施,培養高素質的雙語教師。擁有一批高素質的雙語教師是各西部高校必須解決的當務之急。根據西部各高校的情況,筆者建議由各學校相關部門牽頭,經管學院與外語學院聯手,對英語基本功紮實、富有進取心的經管類專業教師進行集中培訓。培訓內容主要為口語強化,如標準的語音、語調,常用的課堂口語表達方式等,培訓結束後進行考核,通過即可講授相關雙語專業課程。此外還可以利用寒暑假選送專業課教師到國內知名的語言學校,如新東方,接受封閉式的英語培訓;或制定計劃分批選派專業教師到國內知名大學進修,同時加強專業知識和英語素養,並向該校高水平的雙語教師學習先進的教學方法。

3.加強對原版教材的配套建設。原版教材是實施雙語教學的首選,但決不能完全依靠原版教材,必須對原版教材進行配套建設。筆者認為西部各院校首先應購買一系列高質量的經管類原版教材,組織自己的雙語教師認真研讀;然後努力尋求校際間的合作,由各學校選派一些高水平的雙語教師組成團隊,在吃透原版教材的基礎上,去粗取精,並融入與中國經濟發展相關的內容和案例,編寫出高質量的講義。在雙語教學中可用講義作為重要教學資料。

4.多方合作、致力於形成鼓勵雙語教學的氛圍。如前文所述,雙語教學對於教師和學生而言都意味著更多的汗水和辛勞,若無一系列有效的鼓勵措施激起師生對雙語教學的熱情,提高雙語教學效果只能是紙上談兵。因此學校有關部門,如教務處、學生處應與經管學院聯合出臺具體的雙語教學鼓勵措施。對教師而言,學校首先應在工作量和課時費的計算上對雙語課程進行傾斜,比如分別乘以1.5—2.0的係數;其次,在職稱評定、年終考核等方面予以側重;此外還可以舉行校內或高校之間的雙語教學比賽、雙語教學名師評比等活動,對優勝的老師進行獎勵或選派出國進修。這樣就提高了雙語教師的積極性,還可以吸引更多的專業教師投身到雙語教學實踐中。對學生來講,學校首先要從學生一入學時,就大力宣傳經管類專業實施雙語教學的重要性和必要性,及對提高學生綜合素質的重要作用,使學生一開始就重視雙語教學。其次學校可以通過在獎學金評定、三好生評定等方面適當加分,對成績優異者設立單項獎學金,並在畢業時優先向好單位推薦等一系列措施激發學生對雙語教學的興趣,使雙語教學成為學生內心迫切的需求。只有教與學兩方面的積極性都被激發出來,才有可能真正提高雙語教學效果。

5.加強對雙語教學的監督與管理。激發師生對雙語教學的熱情只是提高雙語教學效果的必要條件,而非充分條件。為了保證雙語教學效果,還必須制定並認真執行相關監督、管理措施,包括對雙語課程主講教師資格與水平的定期審查,對雙語教學各環節的隨時抽查與監督、對雙語教學效果的評估等等。只有對雙語教學各環節進行長期有效的監控,雙語教學才不會流於形式,效果才能得到保證。

6.將分班授課法融入到雙語教學中。西部高校學生的英語水平參差不齊,如果強迫所有的學生都接受雙語授課模式,英語基礎薄弱的同學不僅無法提高英語綜合能力,就連專業知識也是一知半解,這樣雙語教學就失去了意義。因此同一專業課可以同時開設水平不同的兩個雙語講授班,水平高的班英語授課的比例可以高一些,水平低的班英語授課比例可以低一些,然後由學生根據自己的英語水平和主觀學習願望,自由選擇進入哪個班進行學習。

(二)雙語教師要精心設計教學各環節,努力提高雙語教學效果

1.選擇靈活、適當的雙語授課模式。根據西部高校學生的英語總體水平,筆者認為採用英文板書、用英文佈置作業、考試用英文出題都是可行的,關鍵是英語授課比例應靈活把握,不宜定得過於刻板。雙語教學還是以學生理解並掌握系統的專業知識為首要目標的,所以英語授課比例應該根據課程特點、每一講內容的難易程度、學生的反應和理解程度、學生英語水平的進展情況隨時進行調整。根據筆者的經驗和歷屆學生的反饋資訊,筆者認為在剛開始上某一門雙語專業課程時,應以漢語講授為主:簡單的概念、專業名詞用英語解釋,重要的理論和複雜的模型主要用漢語進行深入分析及講解、用英語進行補充說明,每一章內容結束後用英語總結。在進行了一段時間的磨合,學生慢慢適應了老師的語音、語調和授課方式後,可以逐漸過渡到以英語授課為主。

2.著眼現代化,逐步採取多維立體的教學手段。在教學手段方面,教師要摒棄單一呆板的課堂授課方式,逐步構建融課堂教學、多媒體教學、網上教學為一體的多維教學平臺。在課堂上,教師儘可能使用精煉簡潔、發音標準的英語,並輔之以形體動作,直觀、形象地講授教學內容。同時,還要充分利用多媒體教學手段提高授課效率,幫助學生理解學習內容。另外,為了建立良好的自學環境,必須要構建雙語教學網路學習的平臺,用於學生課前與課後的預習與複習,便於學生自主學習。

3.採取多樣的考核方式。雙語教學過程中,教師應採取靈活多樣的考核方式衡量學生的綜合素質,可採取口試與筆試相結合、平時成績與期末成績平分秋色的方式。學生平時在課堂上的發言次數、質量和水平應記入平時成績,以此來鼓勵學生的積極性,提高他們用英語思考及表述專業問題的能力。教師還必須仔細設計課後作業,課後作業可以是分析思考題,也可以是小論文。但無論是何種形式,都要注重培養學生利用所學理論分析經濟管理領域現實問題的能力,並要求學生用英語來完成。學生課後作業完成的情況也應作為平時成績的重要組成部分。對學生最終成績的評定要結合期末考試成績和平時考核來綜合評價。

西部高校經管類課程的雙語教學經過這些年的探索和實踐,雖然取得了一些效果,但仍面臨諸多問題,為了進一步促進經管專業雙語教學改革,學校各相關部門、經管學院和雙語教師必須形成合力,共同致力於不斷改進、提高雙語教學效果。

【參考文獻】

[1]楊波.關於高等院校經管類課程開展雙語教學的思考[J].武漢科技學院學報,2006,(4).

[2]潘惠霞,鄧文.雙語教學探析[J].西安外國語學院學報,2005,(4).

[3]陳光春,豆均林.本科經濟管理類專業雙語教學的問題及對策[J].高教論壇,2005,(6).

[4]王忠玉.雙語教學與外文教材[J].中國大學教學,2002,(1).

[5]姜瑾.雙語教育面面觀[J].天津外國語學院學報,2003,(2).

[6]李鐵軍.高校雙語教學的若干問題與實踐[J].遼寧工學院學報,2007,(10).

熱門標籤