王安石 《讀孟嘗君傳》

來源:才華庫 1.92W

王安石的《讀孟嘗君傳》是中國歷史上的第一篇駁論文,一直為世人所拜讀。

讀孟嘗君傳

作者:王安石

世皆稱孟嘗君能得士①,士以故歸之;而卒賴其力以脫於虎豹之秦。嗟乎!孟嘗君特雞鳴狗盜之雄耳②,豈足以言得士?不然,擅齊之強③,得一士焉,宜可以南面而制秦④,尚何取雞鳴狗盜之力哉?夫雞鳴狗盜之出其門,此士之所以不至也。

【註釋】

①孟嘗君:田文,戰國時齊國的大臣。家裡養了幾千個食客。士,人才,即有才能的人。

②雞鳴狗盜:會學雞叫、會裝狗叫當小偷的人。據《史記·孟嘗君列傳》載,孟嘗君被秦昭王囚禁,打算殺害他,他有一件很貴重的狐白裘,已經獻給昭王。有個門客裝狗做小偷,進入秦宮偷出狐白裘,獻給昭王的寵姬,寵姬替他說情,秦昭王就釋放了孟嘗君。孟嘗君連夜逃到函谷關,天還沒有亮,按有關規定,雞叫後才開關放人,而秦昭王又因後悔釋放孟嘗君,正派人追趕,情況十分緊急,門客中有個會裝雞叫的,這人一學雞叫,附近的雞都跟著叫了起來,關吏開啟關門,孟嘗君這才逃出了關。雄,長,頭目。

③擅:依靠,據有。

④南面:泛指國君。古時國君聽政和接見臣下時,坐北面南,故說“南面”。

譯文

世人都稱道孟嘗君能夠招攬士人,有才能的人因為這個緣故歸附他,而孟嘗君終於依靠他們的力量,從像虎豹一樣凶狠的秦國逃脫出來。唉!孟嘗君只不過是一群雞鳴狗盜之輩的頭目罷了,哪裡能夠說得上得到了賢士?不是這樣的話,孟嘗君擁有齊國強大的國力,只要得到一個賢士,(齊國)應當可以依靠國力成為天下霸主面向南方控制秦國,還用得著雞鳴狗盜之徒的力量嗎?雞鳴狗盜之徒出現在他的門庭上,這就是賢士不歸附他的原因。

【解析】

孟嘗君傳,指《史記·孟嘗君列傳》。王安石指出孟嘗君非將士之人,只不過是雞鳴狗盜之雄而已,而賢明之士是指治國安邦的人,正因為孟嘗君門下盡是一些雕蟲小技之士,所以真正的賢明之士是不肯投靠他的,觀點有新意,其實這裡有一個人才的標準問題。

(一)自“世皆稱孟嘗君能得士”至“以脫於虎豹之秦”

記敘世人皆稱孟嘗君能得士。(起)

(二)自“嗟乎!”至“豈足以言得士”

說明孟嘗君特雞鳴狗盜之雄耳。(承)

(三)自“不然”至“尚何取雞鳴狗盜之力哉”

說明孟嘗君如能得士,便不需雞鳴狗盜之力。(轉)

(四)自“夫雞鳴狗盜之出其門”至“此士之所以不至也”

說明孟嘗君不能得士的理由(在雞鳴狗盜出其門)。(合)

【關於孟嘗君】

孟嘗君姓田名文,字孟,封於嘗邑,故號孟嘗君。他養士數千人,成為齊國的重要政治力量,擔任了齊相,每年的工資就是薛地萬戶人家的租稅。他的門客馮諼曾到薛地為他收債,免除了部分貧苦人的`債務,取得了薛地人的擁護和愛戴。當他受齊王的猜疑而罷免職務後,得以在薛地安身。馮諼去魏國說動魏惠王,派車馬來接孟嘗君到魏國為相;回來後又借魏國要聘相為由,說動齊王恢復孟嘗君的職務。

當時,齊、秦、楚是三個超級大國,與齊國相鄰的宋國是第三世界中的一個弱小國家。宋國雖然國小力弱,國君卻特別驕橫,惹惱了齊國,齊王就滅掉宋國,然後強迫衛國、鄒國和魯國臣服,這三個弱國只好對齊稱臣。這一來,齊王又驕橫起來,揚言早晚有一天要問鼎周都,正號天子,以令天下。孟嘗君就勸諫齊王,說是宋國被滅掉就是因為宋王驕橫,讓齊王以宋為戒。齊王一聽生氣了,就又罷免了孟嘗君的職務。

孟嘗君怕遭齊王殺害,就逃奔魏國,去依附他的朋友魏無忌。到了魏國,魏王任他為相。他又做媒,把魏無忌的姐姐嫁給了趙勝。然後把相位讓給魏無忌,回到齊國的薛地,魏王和趙王、魏無忌和趙勝都與他交好。他能與魏王、趙王平起平坐,地位自然提高了。齊王卻害怕了,就派使者迎接他復任國相,孟嘗君不去,齊王只好與他建交。從此,孟嘗君往來於齊、趙、魏三國之間。後來,因病而死,得以善終。但他的幾個兒子爭奪薛地,齊魏聯軍佔領薛地,孟嘗君絕後。

熱門標籤