年度大片《長城》觀後感

來源:才華庫 1.71W

《長城》講述了古代一支精英部隊為保衛人類,在舉世聞名的長城上演生死決戰的故事。下面是《長城》觀後感,也許對你有幫助哦。

年度大片《長城》觀後感

  年度大片《長城》觀後感一:

由張藝謀執導的賀歲饕餮鉅製《長城》將於12月16日全國公映,《長城》在影史上的地位,足以用數個第一次來形容,如張藝謀的第一部英文電影、好萊塢在中國的第一次、國內影史上最高的一筆投資等。

尤其是投資方面高達10億元,出品方萬達手筆如此豪邁,在中國影史上罕見至極,不僅是出手闊綽,電影在文化內涵上也不同以往,以往的好萊塢大片傳播的是美國文化,而這次《長城》將講述中國故事,傳播中國文化。

萬達投資10億造《長城》,臺前幕後空前震撼

電影《長城》投資高達10億元,不僅在好萊塢是大手筆,放到國內更是史上最高的一筆投資,而這10億巨資主要用於9位大牌明星的演出費用以及幕後創作。

細觀電影《長城》主演名單,有馬特·達蒙、威廉·達福、佩德羅·帕斯卡、景甜、劉德華、張涵予、鹿晗、彭于晏、林更新等演員,他們每個人的影響力都足以獨自領銜一部主流電影。此次,眾多明星集體參演《長城》無疑對中美兩國電影行業是極大震動。

除了演員陣容強大外,幕後主創團隊同樣讓人驚歎,八位曾獲奧斯卡獎的主創攜旗下團隊協助導演張藝謀進行影片的幕後創作,據瞭解,到目前為止劇組已有5000多件手工製作的武器和超過兩萬件道具。張藝謀希望通過好萊塢向全世界輸出中華文化,讓打上好萊塢製作標籤的'《長城》成為引領世界的作品。

《長城》講述了古代一支精英部隊為保衛人類,在舉世聞名的長城上演生死決戰的故事。

導演張藝謀認為中國元素不僅能為電影增添美感和豐富的細節層次,也是電影故事的核心與根本。

  年度大片《長城》觀後感二:

是的,我是國師的粉,我也覺得《長城》挺好看的。

這片的明星很多,但所有的爭論都在景甜姑娘身上,甚至大家都自動過濾掉裡面還有陳學冬、王俊凱、鹿晗、鄭凱、林更新……我第一次認真看景甜的電影,肯定沒演多好,但差也湊合吧,畢竟這樣的角色沒有相似的參考性,且這也不是部看演技的電影。

很多年以後,如果提起張藝謀的電影,標籤肯定是“色彩”。開篇不久,幾路軍種以不同的顏色出現在觀眾面前,黑的、紫的、紅的、黃的,還有藍衣姑娘集體敲鼓傳遞訊號。說實話,我很激動。我覺得以後不再會有人拍出這樣的場景來,雖然它看起來也不難。

它是一部商業片,故事的邏輯和好萊塢的爆米花電影不無二致。不是說它不好,而是它完成爆米花的任務了。這是外國人找中國人拍的電影,外國的編劇外國的特效外國的美術,所以怪獸還是像外國的怪獸,那線條槓槓地,就差加流光了。

不同的是它加了中國人喜歡的“家國情懷”還有一首“秦時明月漢時關”的歌,範很正。中間士兵唱起歌時,感覺很奇妙,是好的`。

看電影的時候,我腦子裡一直都是成龍的身影。在想外國人看這片的感覺會不會就是我們以前看成龍電影的感覺。中國人在外國人堆裡找事情,當關鍵先生,和另一方的美妞發生點情愫。而且呆蒙和紅毒蛇的互動不就是動作喜劇的設定嘛,感覺紅毒蛇演得比呆蒙好,呆蒙一如既往的面癱。

然後,我竟然覺得鹿晗是裡面演得最好的,就是本色出演啊,和《重返二十歲》《我是證人》一樣,是沒深度很青澀,但是契合啊!本來以為張涵予會負責演技,但便當領太早。

還有,劉天王的戲份雖然還可以,但是配成這樣子真的很讓人心疼。他最後“你們先走”的樣子,讓我想起小時候看的《上海灘十三太保》,再心疼天王一下。之前做宣傳時他說的“這就是生命”,現在看來真的是有感而發誒。

  年度大片《長城》觀後感三:

故事背景雖然巨集大,但是能讓你找出印象深刻的劇情有多少?演員陣容龐大且豪華,但是拋去三個佔大量戲份的主演,能讓你記住的人物有幾個?即使是三個露臉最多的主演,也只是讓人認出了這個明星,跟電影裡的人物並無太大關係。於是,眾多明星們像放幻燈片走過場一般向觀眾一一展示,一個也不落。單從故事層面上,張藝謀和他的《長城》並無多少新意和亮點。

留意了片尾字幕,製片人、三個編劇和2個主要副導演都是外國人,別忘了老謀子英文不好,所以,這部電影裡還剩有多少東西是張藝謀的?與其說,是張藝謀率領好萊塢團隊打了一場漂亮仗,倒不如說,這次是強大、專業的好萊塢製片制度“架空”了張藝謀,揚長避短地逼出了最好的商業張藝謀。如果說,過去張藝謀投身商業還有點藝術家的矜持和猶豫,這次好萊塢團隊是讓張藝謀徹底放下身段,全身心、不顧慮地開啟賺錢模式(當然,也可能是這幾年的磨礪,老謀子自己想開了)。畢竟,1.25億美元的頂級投資擺在那,任何一個商人都不會拿這筆鉅款去買張藝謀的個人情懷。

儘管,張藝謀一再表示《長城》可向世界傳遞中國的形象和價值觀,但是骨子裡這部電影並沒有太多中國人的東西。他像《功夫熊貓》那樣,把中國一些肉眼可見的文化符號經過工業流水線的簡單加工,然後披上“made in china”的外衣襬上商店貨架等你消費,這樣的中國符號是表面化的,跟導演是不是中國人沒有太大關係,就像《功夫熊貓》裡的中國傳統文化跟有沒有中國人蔘與創作都不重要。

所以,本質上這還是一部披著中國外衣的好萊塢電影。這當然跟編劇全是外國人有關,就如電影開場用兩個西方人的'視角看中國一樣,《長城》也是一部外國人眼中的中國。李安的《臥虎藏龍》也是讓美國人用英文先寫,再找中國編劇“翻譯”過來。只是李安的翻譯,是用了中國式思維的翻譯,是融入深厚中國傳統文化積澱的翻譯,他在小心翼翼地掌控東西方文化平衡中,找到了最合適的中國表達,讓含蓄、深沉和委婉的中國情懷遇上熱烈、自由和奔放的西方精神,成就了一個神話。拋開故事,電影場面營造上還是值得稱讚的,比如迴歸到冷兵器時代,那些機關設定、武器製造的想象力十足,也跟緊劇情需要派上用場而不是淪為單純的擺設。有了全好萊塢團隊的特效,怪獸的質感十足,至少讓你感覺看著可怕逼真,怪獸身上的紋路設計還帶有中國特色難能可貴,不得不服好萊塢的專業。

 

熱門標籤