詩歌鑑賞之給波蘭母親

來源:才華庫 1.26W

給波蘭母親

詩歌鑑賞之給波蘭母親

[波蘭]密茨凱維奇

波蘭母親啊!在你兒子的眼中

如果閃耀著天才的光輝,

在他稚嫩的腦門上,

如果顯露著先人的驕傲和高貴。

如果他離開了他的同齡人,

跑去聽那老人演唱的頌歌,

如果他低下了頭,傾聽著

人們講述先人的事蹟。

波蘭母親啊,你的兒子是多麼不幸!

在悲哀的聖母像前,你跪下吧!

當你看見那把敵人的寶劍把她的心刺得鮮血

淋漓的時候,

你是否也感到它刺穿了你的心?

雖然全世界都盛開著和平之花,

雖然所有的國家、民族和派別都要團結一致,

可是你的兒子參加了戰鬥,這鬥爭對他來說,

只有殉難,只有犧牲,卻不能獲得光榮。

還是讓他早些留在寂寞的洞中,

在那裡徘徊思考......躺在燈心草上,

呼吸著潮溼的臭氣,

和毒蛇睡在一起。

讓他學會把他的,人生語錄?怒埋在地下,

把他美好的思想藏在深淵,

悄悄地說著惡話,就像散發著臭氣,

裝出謙遜的姿態,就像凍?的蛇蟻。

我們的救主,當他還是拿撒勒[1]的.孩子的時候,

他就守護著那拯救了世界的十字架。

波蘭母親啊!如果我是你的孩子,

我就去玩他的未來的玩具。

還是早些把他的手臂套上鐵鏈,

讓他柔弱的身子拉著小車,

這樣,他見到劊子手的屠刀就不害怕

見到絞索麵不改色。

因為他不像古代的?士,

把勝利的十字架插在耶路撒冷,

他是新世界的士兵,

為自由而耕作......把鮮血撒在土地上。

總有一天,無名的奸細會告發他,

叛逆的法庭會懲罰他,

凶惡的敵人會判決他,

陰暗的地牢就是他的戰場。

那枯木建構的絞架,

就是這失敗者的死的紀念碑,

為了稱頌他的光榮,

只有同胞夜晚的長談,

只有女人短促的哭泣。

(張振輝譯)

【註釋】

[1]耶穌誕生的地方,在今巴勒斯坦。

【賞析】

1830年7月,密茨凱維奇在羅馬寫出了《給波蘭母親》。這首詩同《青春頌》一樣,也是一首優秀的政治抒情詩。但它又與《青春頌》很不一樣:在《青春頌》裡,詩人號召年輕人團結一致、奮發向上、勇往直前,洋溢著革命樂觀主義精神;在十年後的《給波蘭母親》裡,詩人卻更多地抒發了自己對災難深重的祖國的憂慮,對民族復興的前景的悲觀,以及明知不可為而為之的決心。

詩人首先以八個“如果”,為我們刻畫了一位“兒子”的形象。他的眼睛裡“閃耀著天才的光輝”,他的腦門上“顯露著先人的驕傲和高貴”;在同齡人消遣娛樂的時候,他寧願去聆聽“那老人演唱的頌歌”,傾聽“人們講述先人的事蹟”。他為“母親”的光輝歷史和悠久傳統而驕傲自豪,也為“母親”被“敵人的寶劍”刺得鮮血淋漓而深感悲痛。作為“母親”的波蘭,曾經是僅次於俄國的歐洲大國,卻終被俄國、奧地利、普魯士三國瓜分而滅亡。作為“兒子”的詩人,雖然正值英姿勃發的青春年華,卻對“母親”的悲慘命運感同身受,覺得自己是“多麼不幸”。當詩人聲聲地呼喚著“波蘭母親啊”的時候,一片赤子之誠穿透了語詞的帷帳,直達我們心靈的?闕。

在詩人看來,侵略者的壓迫無時不在,侵略者的桎梏無所不在,他們維持著表面的“和平”與“團結”,卻讓“波蘭母親”傷痕累累。在這裡,詩人用凝練的詩句影射了當時的社會現實。1830年的法國七月革命並沒有掀起歐洲革命的浪潮,也沒有動搖俄國、奧地利和普魯士的統治根基,波蘭人民只能依靠自身薄弱的力量反抗,許多愛國人士被逮捕,被監禁,被流放,被屠殺。面對強大的敵人,詩人已經預見到了革命道路的艱辛,甚至對革命勝利不抱有希望,因而覺得“只有殉難,只有犧牲,卻不能獲得光榮”。

但是,“兒子”並沒有因為失敗的結局而停滯,也沒有因為死亡的殘酷而退縮。詩人隨後描寫了“兒子”與侵略者周旋、在他們面前偽裝以及隨時準備“把鮮血撒在土地上”的反抗精神。值得注意的是,詩人還巧妙地運用了耶穌的故事。道成肉身的耶穌,到處醫病和驅魔,宣揚上帝的意志,後被猶大出賣,由猶太教上層階級判決死刑。“救主”耶?在塵世歷經了艱難險阻,最終以聖潔無罪之身被釘死在十字架上,滌盪了世人的罪惡,拯救了墮落的靈魂。為了“波蘭母親”,為了“自由”,詩人也願意像耶穌那樣,即使道路艱辛也要前進,即使“無名的奸細”、“叛逆的法庭”和“凶惡的敵人”在前方也不畏懼,即使流血犧牲也要奮鬥到底。

詩歌的結尾顯得格外沉重,“枯木建構的絞架”,“失敗者的死的紀念碑”,以及“同胞夜晚的長談”和“女人短促的哭泣”,一系列蕭瑟而悲傷的意象勾勒出一幅壯士已矣的畫面。我們看到,詩人一方面渴望為祖國的獨立和民族的復興而戰鬥,另一方面又覺得這種戰鬥不能帶來預期的勝利,只有無謂的犧牲;與此同時,儘管悲觀和絕望埋藏在他的心裡,他也願意全力拼搏,為國獻身。這種對祖國母親的深摯之愛,使詩歌語言異常飽滿,震撼著我們的心靈。

魯迅先生在《摩羅詩力說》中這樣評價密茨凱維奇的詩歌:“清澈弘厲,萬感悉至,直至波闌一角之天,悉滿歌聲,雖至今日,而影響于波闌人之心者,力猶無限。”如果歷史上的波蘭沒有備受摧殘,密茨凱維奇能有這樣巨大的激情創作出這麼悲壯的詩篇嗎?顯然,正是民族的深重苦難,激發了詩人無限的創造力,讓他書寫出如此震撼心靈、撕人肺腑的詩篇。

熱門標籤