I Started Early Took My Dog詩歌欣賞

來源:才華庫 1.88W

I started Early - Took my Dog

I Started Early Took My Dog詩歌欣賞

And visited the Sea

The Mermaids in the Basement

Came out to look at me

And Frigates - in the Upper Floor

Extended Hempen Hands

Presuming Me to be a Mouse

Aground - upon the Sands

But no Man moved Me - till the Tide

Went past my simple Shoe

And past my Apron - and my Belt

And past my Bodice - too

And made as He would eat me up

As wholly as a Dew

Upon a Dandelion's Sleeve

And then - I started - too

And He - He followed - close behind

I felt His Silver Heel

Upon my Ankle - Then my Shoes

Would overflow with Pearl

Until We met the Solid Town

No One He seemed to know

And bowing - with a Mighty look

At me - The Sea withdrew

翻譯

我帶著小狗,早早出發,

去看大海;

美人魚從海底

出來看我,

海面的軍艦

疾速行使

沙灘上的我

像老鼠一樣渺小

直到浪花澗到鞋上

越過圍裙和腰帶

浸溼了上衣

我才挪開步子,

他好像要把我

當作蒲公英上的露珠-

囫圇吞下

於是我跑向岸邊。

他-他緊跟著;

我覺到了腳踝上

銀色的.浪花,-於是鞋子上

掛滿珍珠似的水滴。

到了沙灘,

他感到陌生;

就禮貌地望了下我

退去了。

熱門標籤