詩經·唐風的《鴇羽》

來源:才華庫 1.3W

肅肅鴇羽,集於苞栩。王事靡盬,不能蓺稷黍。父母何怙?悠悠蒼天!曷其有所?

詩經·唐風的《鴇羽》

肅肅鴇翼,集於苞棘。王事靡盬,不能蓺黍稷。父母何食?悠悠蒼天!曷其有極?

肅肅鴇行,集於苞桑。王事靡盬,不能蓺稻粱。父母何嘗?悠悠蒼天!曷其有常?

【註釋】: 肅肅:鳥翅扇動的響聲 鴇:音保,鳥名,似雁 栩:叢密的柞樹 盬:音古,閒暇 蓺:音易,種植 怙:依靠。 曷:怎麼。 所:處所,指安居的處所。 棘:酸棗樹。 食:吃。 極:盡頭,終極。 行:行列。 嘗:吃。

常:正常的生活。

賞析:《鴇羽》抒寫了農民對繁重而無休止的`王室徭役的抗議和怨恨。表達了人們渴望家人團聚安居樂業的穩定生活。特別是從中揭示出徭役對生產的破壞,對人從頭生活的破壞,意義更為深刻。詩以鴇鳥集在樹上的搖擺不定,比喻徭役使人不得休息,既形象,又引人聯想。

熱門標籤