王翰唐詩《涼州詞》

來源:才華庫 1.08W

涼州詞,又稱涼州曲,是達官顯貴、宗室名流為涼州歌所填唱詞,是唐朝時流行的一種曲調名。下面小編為大家帶來王翰唐詩《涼州詞》,希望大家喜歡!

王翰唐詩《涼州詞》

《涼州詞》王翰

葡萄美酒夜光杯,欲飲琵琶馬上催。

醉臥沙場君莫笑,古來征戰幾人回?

【前言】

《涼州詞》創作於開元年間,是描繪邊塞生活的名曲之一,詩人性情的豪爽在其中表現得淋漓盡致。全詩寫出了廣袤邊塞來之不易的一次盛宴,勾畫出了戍邊將士盡情暢飲、歡快愉悅的場面,抒發的是反戰的哀怨,所揭露的是自有戰爭以來生還者極少的悲慘事實,卻出以豪邁曠達之筆,表現了一種視死如歸的悲壯情緒。使人透過這種貌似豪放曠達的胸懷,更加看清了軍人們心靈深處的憂傷與幻滅。

【註釋】

涼州詞:唐樂府名,屬《近代曲辭》,又作涼州曲,即涼州地區流行歌曲的歌詞。郭茂倩《樂府詩集》卷七十九《近代曲辭》載有《涼州歌》,並引《樂苑》雲:"《涼州》,宮調曲,開元中西涼府都督郭知運進"。涼州,唐隴右道涼州治所在姑臧縣(今甘肅省武威縣)。

夜光杯:據《海內十洲記》記載,夜光杯為周穆王時西胡所獻之寶。相傳用白玉精製成,因“光明夜照”得名。這裡用作酒杯的美稱。夜光杯:用白玉製成的酒杯,光可照明。它和葡萄酒都是西北地區的特產。這裡指精美的酒杯。

欲:將要。

琵琶:彈撥樂器,這裡指作戰時用來發出號角的聲音時用的。

催:催飲。即楊炯《送臨津房少府》詩"弦奏促飛觴"之意。

沙場:平坦空曠的沙地,古時多指戰場。

君:你。

【翻譯】

精美的酒杯盛著甘醇的葡萄美酒,將要喝的時候琵琶聲響了起來,韻律使人心潮澎湃。開懷暢飲吧,就算是醉倒沙場,諸位也請不要見笑,自古征戰沙場的人有幾個能活著回去的。

【賞析】

《涼州詞》創作於開元年間,唐隴右經略使郭知運在開元年間,把涼州曲譜進獻給玄宗後,迅即流行。按涼州(今甘肅省河西、隴右一帶)地方樂調歌唱。《新唐書·樂志》說:“天寶間樂調,皆以邊地為名,若涼州、伊州、甘州之類。”這首詩地方色彩極濃。從標題看,涼州屬西北邊地;從內容看,葡萄酒是當時西域特產,夜光杯是西域所進,琵琶更是西域所產。這些無一不與西北邊塞風情相關。

這首詩的前兩句言事,寫將軍戰罷歸營,設酒慶功。正欲開懷暢飲,琵琶絃音急促,催人出征。葡萄酒,夜光杯,琵琶聲,都有著濃郁的邊塞色彩和鮮明的軍旅生活特徵,詩人藉以渲染出塞外軍營的特有的情調,一開始就把讀者引人了塞外古戰場緊張而熱烈的氣氛中。

邊地荒寒艱苦的環境,緊張動盪的征戍生活,使得邊塞將士很難得到一次歡聚的酒宴。有幸遇到那麼一次,那激昂興奮的情緒,那開懷痛飲、一醉方休的場面,是不難想象的。這首詩正是這種生活和感情的寫照。美酒、玉杯、琵琵催發,激起征戍將士的無限感慨。於是,詩的後兩句轉人言情:休笑戰士醉臥沙場,自古以來,遠赴邊庭征戰的能有幾人生還?“古來”句雖然用了誇張手法寫出邊睡戰爭的激烈殘酷,但詩的基調仍然是雄壯高昂的,它不僅表現出戰士開朗、達觀的'性格,也抒發了他們把生死置之度外的坦蕩胸懷。

詩人以飽蘸激情的筆觸,用鏗鏘激越的音調,奇麗耀眼的詞語,定下這開篇的第一句“葡萄美酒夜光杯”,猶如突然間拉開帷幕,在人們的眼前展現出五光十色、琳琅滿目、酒香四溢的盛大筵席。這景象使人驚喜,使人興奮,為全詩的抒情創造了氣氛,定下了基調。第二句開頭的“欲飲”二字,渲染出這美酒佳餚盛宴的不凡的誘人魅力,表現出將士們那種豪爽開朗的性格。正在大家“欲飲”未得之時,樂隊奏起了琵琶,酒宴開始了,那急促歡快的旋律,象是在催促將士們舉杯痛飲,使已經熱烈的氣氛頓時沸騰起來。這句詩改變了七字句習用的音節,採取上二下五的句法,更增強了它的感染力。這裡的“催字”,有人說是催出發,和下文似乎難以貫通。有人解釋為:催儘管催,飲還是照飲。這也不切合將士們豪放俊爽的精神狀態。“馬上”二字,往往又使人聯想到“出發”,其實在西域胡人中,琵琶本來就是騎在馬上彈奏的。“琵琶馬上催”,是著意渲染一種歡快宴飲的場面。

古涼州靠近西域,風物情景與中原迥異。詩人在這首短詩中,抓住葡萄美酒、夜光杯和琵琶樂曲,給人以強烈的色彩感和地域感,用凝鍊的語言,豐富的想象,勾勒出一幅情深、味濃的邊塞風物畫卷。詩中的形象鮮明,格調豪壯,它沒有直接去描摩人物形象,然而在全詩所渲染的景物和氛圍中,一個有動作、有性格、內心世界十分豐富的邊塞健兒的形象已躍然紙上。塞外景色單調,作者在平常的痛飲中蘊藉了壯美的豪情,悲涼的情調,隨著催發的琵琶聲一起激發出來。使天地光色都顯得十分壯闊。正是這種粗線條的畫面,一經點染便產生了震撼人心的力量。

詩的三、四句是寫筵席上的暢飲和勸酒。過去曾有人認為這兩句“作曠達語,倍覺悲痛”。還有人說:“故作豪飲之詞,然悲感已極”。話雖不同,但都離不開一個“悲”字。後來更有用低沉、悲涼、感傷、反戰等等詞語來概括這首詩的思想感情的,依據也是三四兩句,特別是末句。“古來征戰幾人回”,顯然是一種誇張的說法。清代施補華說這兩句詩:“作悲傷語讀便淺,作諧謔語讀便妙,在學人領悟。”(《峴傭說詩》)這話對我們頗有啟發。為什麼“作悲傷語讀便淺”呢?

因為它不是在宣揚戰爭的可怕,也不是表現對戎馬生涯的厭惡,更不是對生命不保的哀嘆。讓我們再回過頭去看看那歡宴的場面吧:耳聽著陣陣歡快、激越的琵琶聲,將士們真是興致飛揚,你斟我酌,一陣痛飲之後,便醉意微微了。也許有人想放杯了吧,這時座中便有人高叫:怕什麼,醉就醉吧,就是醉臥沙場,也請諸位莫笑,“古來征戰幾人回”,我們不是早將生死置之度外了嗎?可見這三、四兩句正是席間的勸酒之詞,而並不是什麼悲傷之情,它雖有幾分“諧謔”,卻也為盡情酣醉尋得了最具有環境和性格特徵的“理由”。“醉臥沙場”,表現出來的不僅是豪放、開朗、興奮的感情,而且還有著視死如歸的勇氣,這和豪華的筵席所顯示的熱烈氣氛是一致的。

此詩極寫宴飲時的歡樂,而愈寫此時之快則愈反映出戰士平日生活艱辛,難得一歡。其品德的高尚及視死如歸的豪邁便可體會得到。這樣全詩基調便顯得豪邁奔放、明快勁健、引人入勝。

【名家點評】

明代敖英、凌雲《唐詩絕句類選》:語意遠,乃得雋永。

明代李攀龍、葉羲昂《唐詩直解》:悲慨在“醉臥”二字。

明代王世貞《藝苑卮言》:“可憐無定河邊骨,猶是深閨夢裡人”,用意工妙至此,可謂絕唱矣。惜為前二句所累,筋骨畢露,令人厭憎。“葡萄美酒”一絕,便是無瑕之璧。盛唐地位不凡乃爾。

清代朱之荊《增訂唐詩摘鈔》:詩意在末句,而以飲酒引之,沉痛語也。若以豪飲解之,則人人所知,非古人之意。

清代徐增《而庵說唐詩》:此詩妙絕,無人不知,若非細細尋其金針,其妙亦不可得而見。……若論頓挫,“葡萄美酒”一頓,“夜光杯”一頓,“欲飲”一頓,“琵琶馬上催”一頓,“醉臥沙場”一頓,“君莫笑”一頓,凡六頓,“古來征戰幾人回”則方挫去。夫頓處皆截,挫處皆連,頓多挫少,唐人得意乃在此。

清代沈德潛《唐詩別裁》:故作豪飲曠達之詞,而悲感已極。楊仲弘論絕句,以第三句為主,而第四句發之,盛唐多與此合。

清代李鍈《詩法易簡錄》:“君莫笑”三字喝末句有力。

清代宋顧樂《唐人萬首絕句選評》:氣格俱勝,盛唐絕作。

清代施補華《峴傭說詩》:作悲傷語讀便淺,作諧謔語讀便妙,在學人領悟。

熱門標籤