徐志摩《珊瑚》中英互譯

來源:才華庫 2.43W

徐志摩《珊瑚》中文原文

徐志摩《珊瑚》中英互譯

你再不用想我說話,

我的心早沉在海水底下,

你再不用向我叫喚:

因為我一我再不能回答!

除非你——除非你也來在

這珊瑚骨環繞的.又一世界,

等海風定時的一刻清靜,

你我來互動你我的幽嘆。

【徐志摩《珊瑚》(Coral)英文譯文

No need to expect me to speak,

My heart’s sunk to the bottom of the sea;

No use beckoning to me again,

For I can reply no more.

Unless, unless you, too, would come

To this world surrounded by coral reefs;

In the quiet moment when the sea wind subsides,

You and I would exchange our sighs.

熱門標籤