有關人物的英語作文帶翻譯

來源:才華庫 3.21W

Father looks really handsome: a meter of eight height, the kingdom of white face, eyes, nose straight, is a bit, I don't like his lips, chin, cheeks and always full of hard ChaCha beard, cover your mouth. Because he work busy, always have no time to shave. Mother always scolded him only know work, do not pay attention to life section, dad, "hey hey smile, continue to do his thing.

有關人物的英語作文帶翻譯

One day, my father was watching the wool spinning learn home attentively, from time to time, pen drawing something on the paper. Mother walked softly, a "EHuPuShi" have taken away the book and a pen in the past. Dad busy turned face reckon with my mother said: "have words to say, don't start work." Mother take the mirror and the razor to his presence, said angrily: "beard shaved, or don't want to take a book and a pen!" Dad, helpless and have to obediently took the razor, with cavity as the ground to say: "lady, I can do is." Who knows Hu Zicai shaved half, just someone to shout: "the factory director zhou, engineering department someone looking for you." Go daddy left the razor, mother call also called don't live, gas straight stamp...

Come back soon, my dad with a big smile. When he comes in at the door loudly rang rang: "success! Success! My invention patents!" Said, and picked up me, on my face and kissed a bite. "Oh!" I can't help but cry, dad Hu Zizhen bristly. Mother heard came and intentionally sank the face: "look of Yin and Yang hu, don't you..." Father before my mother say that finish, make a grimace, then continue to clean up his half a piece of black baby beard, return in mouth singing "from the mouth in the grass, a few days a withered flourish, razor, born again when the spring breeze blows." He put the bai juyi's "farewell to assign GuYuan grass" tampering with this poem. I couldn't help laugh out "straight" 1...

Before long, however, dad's lips and cheeks and gives birth to a dark beard, I know, dad's work busy again...

爸爸長得真帥:一米八的個子,白淨的國字臉,眼睛明亮,鼻樑挺直,就是有點我不喜歡,他的脣上、頷下腮邊總是密密麻麻地長滿了硬茬茬的鬍子,把嘴也掩蓋了。因為他工作忙,老是沒時間刮臉。媽媽總是數落他只知道工作,不注意生活小節,爸爸則“嘿嘿一笑,繼續忙他的事。

有一天,爸爸正在家聚精會神地看《毛紡學》,不時地用筆在紙上畫著什麼。媽媽輕手輕腳地走過去,一個“餓虎撲食”把書和鋼筆奪了過去。爸爸忙扭過臉跟媽媽賠笑說:“有話好說,不要動手嘛。”媽媽把鏡子和剃刀拿到他面前,氣沖沖地說:“把鬍子颳了,不然別想拿書和筆!”爸爸無可奈何,只好順從地接過剃刀,拿腔作調地說:“夫人息怒,我遵命就是。”誰知鬍子才颳了一半,就有人來喊:“周廠長,技術科有人找您。”爸爸便丟下剃刀就走,媽媽叫也叫不住,氣得直跺腳……

不久,爸爸滿臉笑容地回來了。他一進門就大聲嚷嚷:“成功了!成功了!我的'發明獲專利了!”說著,抱起我,就在我臉上使勁親了一口。“哎呀!”我不由大叫一聲,爸爸的鬍子真扎人。媽媽聞聲走過來,故意把臉一沉:“瞧你的‘陰陽胡’,還不……”爸爸沒等媽媽說完,做個鬼臉,便繼續清除他那半片黑乎乎的寶貝鬍子去了,嘴裡還哼著“離裡嘴上‘草’,幾天一枯榮,剃刀刮不盡,春風吹又生。”他把白居易的《賦得古原草送別》這首詩篡改了。我不由得“撲哧”一聲笑了出來……

可是,過了不久,爸爸的脣上、腮邊又生出了黑漆漆的鬍子,我知道,爸爸的工作又忙起來了……

熱門標籤