這是什麼東西用英語怎麼表達

來源:才華庫 2.09W

What's this little handle in aid of?

這個小把手有什麼用?

What's this place?" I asked, still confused .

"這是什麼地方?"我仍然很困惑,問道。

What's all this crying in aid of?

這哭叫聲究竟是為啥?

What's all this 'Mrs Smith' stuff? Call me Anna.

哪來的什麼“史密斯夫人”那一套?叫我安娜好了。

'What's with this guy?' demanded an American voice in the row in front.

“這人怎麼了?”前排有個美國人問道。

熱門標籤