有關李白《早春寄王漢陽》全詩翻譯賞析的精選大全

李白《早春寄王漢陽》全詩翻譯賞析
早春寄王漢陽李白聞道春還未相識,走傍寒梅訪訊息。昨夜東風入武陽,陌頭楊柳黃金色。碧水浩浩雲茫茫,美人不來空斷腸。預拂青山一片石,與君連日醉壺觴。註釋:王漢陽:其人姓王,官職漢陽縣令。生平不詳。走傍:走近。武陽:此指江夏...
李白《秋浦歌》全詩翻譯賞析
賞析是欣賞並分析(詩文等),通過鑑賞與分析得出理性的認識,既受到藝術作品的形象、內容的制約,又根據自己的思想感情、生活經驗、藝術觀點和藝術興趣對形象加以補充和完善。下面為大家帶來了李白《秋浦歌》全詩翻譯賞析,歡迎...
原文:早春寄王漢陽唐代:李白聞道春還未相識,走傍寒梅訪訊息。昨夜東風入武陽,陌頭楊柳黃金色。碧水浩浩雲茫茫,美人不來空斷腸。預拂青山一片石,與君連日醉壺觴。譯文聽說春天已經回還我還未識其面,前去依傍寒梅訪尋訊息。昨...
早春寄王漢陽_李白的詩原文賞析及翻譯
早春寄王漢陽唐代李白聞道春還未相識,走傍寒梅訪訊息。昨夜東風入武陽,陌頭楊柳黃金色。碧水浩浩雲茫茫,美人不來空斷腸。預拂青山一片石,與君連日醉壺觴。譯文聽說春天已經回還我還未識其面,前去依傍寒梅訪尋訊息。昨夜東...
早春寄王漢陽 李白
《早春寄王漢陽》朝代:唐代作者:李白原文:聞道春還未相識,走傍寒梅訪訊息。昨夜東風入武陽,陌頭楊柳黃金色。碧水浩浩雲茫茫,美人不來空斷腸。預拂青山一片石,與君連日醉壺觴。《早春寄王漢陽》賞析:詩的內容很簡單,不過是邀請...
李白《醉後贈王歷陽》全詩翻譯鑑賞
文字像精靈,只要你用好它,它就會產生讓你意想不到的效果。所以無論我們說話還是作文,都要運用好文字。只要你能準確靈活的.用好它,它就會讓你的語言煥發出活力和光彩。下面,小編為大家分享李白《醉後贈王歷陽》全詩翻譯鑑...
《早春寄王漢陽》是詩人李白的七言古詩,被選入《全唐詩》的第173卷第11首。[1]此詩前四句主要是圍繞著“春還”二字細膩生動地描寫了早春的氣息。先寫“聞道”,再寫“走”“訪”,直至東風蕩入之後,方見煥然春景,緊扣“春還...
李白《題情深樹寄象公》全詩翻譯賞析
《題情深樹寄象公》是唐代著名詩人李白的作品。詩人見樹而傷情,以猿喻己。題情深樹寄象公李白腸斷枝上猿,淚添山下樽。白雲見我去,亦為我飛翻。譯文:情深樹上猿腸斷,淚滴添滿我的酒樽。白雲見我離別而去,也為我飛騰翻滾。賞...
李白《早春寄王漢陽》
《早春寄王漢陽》朝代:唐代作者:李白原文:聞道春還未相識,走傍寒梅訪訊息。昨夜東風入武陽,陌頭楊柳黃金色。碧水浩浩雲茫茫,美人不來空斷腸。預拂青山一片石,與君連日醉壺觴。《早春寄王漢陽》賞析:詩的內容很簡單,不過是邀請...
李白《嘲王歷陽不肯飲酒》全詩翻譯賞析
嘲王歷陽不肯飲酒李白地白風色寒,雪花大如手。笑殺陶淵明,不飲杯中酒。浪撫一張琴,虛栽五株柳。空負頭上巾,吾於爾何有?註釋:①王歷陽:指歷陽姓王的縣丞。歷陽縣,秦置。隋唐時,為歷陽郡治。②五株柳:陶淵明畜素琴一張,宅邊有五...
李白《古風》全詩翻譯賞析
李白·《古風》五十九首之四十九美人出南國,灼灼芙蓉姿。皓齒終不發,芳心空自持。由來紫宮女,共妒青蛾眉。歸去瀟湘沚,沉吟何足悲。註釋:⑴灼灼:鮮明貌。⑵自持:自我剋制,保持一定的操守、準則。⑶紫宮:帝王宮禁。⑷蛾眉...
李白《早春寄王漢陽》譯文及賞析
在盛唐詩人中,王維、孟浩然長於五絕,王昌齡等七絕寫得很好,兼長五絕與七絕而且同臻極境的,只有李白一人。下面為大家帶來一首李白的七言絕句,希望大家喜歡!早春寄王漢陽李白聞道春還未相識,走傍寒梅訪訊息。昨夜東風入武陽,陌...
李白《長幹行》全詩翻譯賞析
《長幹行》作者:李白妾發初覆額,折花門前劇。郎騎竹馬來,繞床弄青梅。同居長幹裡⑵,兩小無嫌猜,十四為君婦,羞顏未嘗開。低頭向暗壁,千喚不一回。十五始展眉,願同塵與灰。常存抱柱信⑶,豈上望夫臺。十六君遠行,瞿塘灩澦堆⑷。五...
李白《鳳凰曲》全詩翻譯賞析
鳳凰曲李白嬴女吹玉簫,吟弄天上春⑴。青鸞不獨去,更有攜手人⑵。影滅彩雲斷,遺聲落西秦⑶。註釋:⑴嬴女二句:謂秦穆公之女弄玉在天上的.春色裡吹簫。⑵青鸞二句:謂弄玉和她的丈夫簫史一同乘鳳凰仙去。青鸞,傳說中鳳類神鳥,多...
李白《沙丘城下寄杜甫》全詩翻譯賞析
李白《沙丘城下寄杜甫》全詩體現了詩人怎樣的情感?是如何表現出來的呢?下面跟著小編一起來欣賞一下!沙丘城下寄杜甫唐·李白我來竟何事?高臥沙丘城。城邊有古樹,日夕連秋聲。魯酒不可醉,齊歌空復情。思君若汶水,浩...
李白《上李邕》全詩翻譯賞析
在平凡的學習、工作、生活中,大家或多或少都接觸過一些經典的古詩吧,古詩言簡意豐,具有凝鍊和跳躍的特點。還在苦苦尋找優秀經典的古詩嗎?下面是小編為大家收集的李白《上李邕》全詩翻譯賞析,希望能夠幫助到大家。《上李邕...
李白《早春寄王漢陽》譯文及註釋
在日常學習、工作和生活中,大家一定沒少看到經典的古詩吧,古詩是古代詩歌的泛稱。那什麼樣的古詩才是大家都稱讚的呢?以下是小編為大家收集的李白《早春寄王漢陽》譯文及註釋,歡迎閱讀,希望大家能夠喜歡。《早春寄王漢陽》...
李白《贈內》全詩翻譯賞析
贈內李白三百六十日,日日醉如泥。雖為李白婦,何異太常妻。①醉如泥:爛醉如泥,不成體統。②太常妻:《後漢書·周澤傳》載,周澤身為太常卿,清潔循行,盡敬宗廟,常臥齋宮,其妻因憐其老病,到齋宮去看望他,周澤大怒,以干犯齋禁為由...
李白詩《早發白帝城》翻譯賞析
《早發白帝城》李白朝辭白帝彩雲間,千里江陵一日還。兩岸猿聲啼不住,輕舟已過萬重山。作品賞析:詩是寫景的。唐肅宗乾元二年(759),詩人流放夜郎,行至白帝遇赦,乘舟東還江陵時而作此詩。詩意在描摹自白帝至江陵一段長江,水急...
李白《怨歌行》全詩翻譯賞析
怨歌行李白十五入漢宮,花顏笑春紅。君王選玉色,侍寢金屏中。薦枕嬌夕月,卷衣戀春風。寧知趙飛燕,奪寵恨無窮。沉憂能傷人,綠鬢成霜蓬。一朝不得意,世事徒為空。鷫鸘換美酒,舞衣罷雕龍。寒苦不忍言,為君奏絲桐。腸斷絃亦絕,悲心...
李白《贈漢陽輔錄事二首》全詩翻譯賞析
無論是在學校還是在社會中,大家肯定還記得那些經典的古詩詞鑑賞嗎?古詩詞鑑賞就是對古詩詞中的字詞、句子及真正想要表達的含義進行文字賞析。還記得古詩詞鑑賞是怎樣做的嗎?下面是小編為大家收集的李白《贈漢陽輔錄事二...
李白《紫騮馬》全詩翻譯賞析
紫騮馬⑴李白紫騮行且嘶,雙翻碧玉蹄。臨流不肯渡,似惜錦障泥⑵。白雪關山遠⑶,黃雲海戍迷⑷。揮鞭萬里去,安得念春閨。註釋:⑴紫騮馬:即棗紅馬。唐人謂之紫騮,今人稱棗騮。⑵錦障泥:華美的障泥。障泥,披於馬鞍兩旁的防護織物。...
李白《陌上桑》全詩翻譯賞析
《陌上桑》是唐代詩人李白創作的一首樂府詩。此詩寫的是秋胡戲妻的故事,詩中讚揚了羅敷的堅貞自潔,詩人也用以寄託自己對國、對君的忠誠。“寒蟹”二句用恰當的比喻寫出了採桑女不慕權勢、不畏強暴的高尚品格,這樣寫,在思...
《天末懷李白》全詩翻譯賞析
杜甫《天末懷李白》涼風起天末,君子意如何?鴻雁幾時到?江湖秋水多。文章憎命達,魑魅喜人過。應共冤魂語,投詩贈汨羅。註釋⑴天末:天的盡頭。秦州地處邊塞,如在天之盡頭。當時李白因永王李璘案被流放夜郎,途中遇赦還至湖南。⑵...
李白《春怨》全詩賞析及翻譯
春怨李白白馬金羈遼海東,羅帷繡被臥春風。落月低軒窺燭盡,飛花入戶笑床空。譯文:那呆子騎著白色駿馬,黃金羈馬頭,賓士在遼東半島。我這裡繡帳錦被,只有春風陪伴。月下西山,月光透過窗戶偷窺,只見蠟燭燃盡,人還未入睡。落花乘春...
熱門標籤