有關《踏莎行·候館梅殘》原文翻譯以及賞析的精選大全

《踏莎行·候館梅殘》原文翻譯以及賞析
在所有的婉約派詞人中,歐陽修的這首抒寫離別感情的小令,這是一首既情深意遠又柔婉優美的代表性作品,對後世產生了深遠的影響。踏莎行·候館梅殘候館梅殘,溪橋柳細。草薰風暖搖徵轡。離愁漸遠漸無窮,迢迢不斷如春水。...
踏莎行·候館梅殘譯文及註釋 歐陽修
下面是小編分享的《踏莎行·候館梅殘》譯文及註釋,《踏莎行·候館梅殘》歐陽修詞的代表作之一,也是一首抒寫離情別愁的詞作。踏莎行·候館梅殘候館梅殘,溪橋柳細。草薰風暖搖徵轡。離愁漸遠漸無窮,迢迢...
踏莎行·候館梅殘朝代:宋代作者:歐陽修原文:候館梅殘,溪橋柳細。草薰風暖搖徵轡。離愁漸遠漸無窮,迢迢不斷如春水。寸寸柔腸,盈盈粉淚。樓高莫近危闌倚。平蕪盡處是春山,行人更在春山外。譯文:春暖了,旅舍的寒梅日漸凋謝,只剩細...
踏莎行·候館梅殘宋代歐陽修候館梅殘,溪橋柳細。草薰風暖搖徵轡。離愁漸遠漸無窮,迢迢不斷如春水。寸寸柔腸,盈盈粉淚。樓高莫近危闌倚。平蕪盡處是春山,行人更在春山外。譯文客舍前的梅花已經凋殘,溪橋旁新生細柳輕垂,春風...
【原作】踏莎行·候館殘梅——[宋]歐陽修候館梅殘,溪橋柳細,草薰風暖搖徵轡。離愁漸遠漸無窮,迢迢不斷如春水。寸寸柔腸,盈盈粉淚,樓高莫近危闌倚。平蕪盡處是春山,行人更在春山外。【註釋】踏莎(suō)行:詞牌名。候館:接待賓客...
踏莎行翻譯及賞析
踏莎行·自沔東來丁未元日至金陵江上感夢而作姜夔燕燕輕盈,鶯鶯嬌軟,分明又向華胥見。夜長爭得薄情知?春初早被相思染。別後書辭,別時針線,離魂暗逐郎行遠。淮南皓月冷千山,冥冥歸去無人管。踏莎行字詞解釋:⑴踏莎行:詞牌名。...
《踏莎行》原文翻譯及賞析
原文:碧海無波,瑤臺有路。思量便合雙飛去。當時輕別意中人,山長水遠知何處。碧海波平無險阻,瑤臺有路可通行。細思量,當初就該雙飛去。想當時,輕別意中人,現如今,山高水遠何處尋。碧海:傳說中的海名。《海內十洲記》:“扶桑在東...
踏莎行·雪中看梅花翻譯及賞析
古詩原文兩種風流,一家制作。雪花全似梅花萼。細看不是雪無香,天風吹得香零落。雖是一般,惟高一著。雪花不似梅花薄。梅花散彩向空山,雪花隨意穿簾幕。譯文翻譯兩種風格,都是大自然的傑作,雪花好似梅花的花瓣,仔細一看不是雪...
候館梅殘,溪橋柳細。草薰風暖搖徵轡。離愁漸遠漸無窮,迢迢不斷如春水。寸寸柔腸,盈盈粉淚。樓高莫近危闌倚。平蕪盡處是春山,行人更在春山外。譯文館舍前的梅花已經凋殘,溪橋旁新生細柳輕垂,暖風吹送著春草的芳香,遠行人搖動...
踏莎行·春暮原文、翻譯及賞析1踏莎行·春暮原文、翻譯及賞析(寇準宋詞)春色將闌,鶯聲漸老,紅英落盡青梅小。畫堂人靜雨濛濛,屏山半掩餘香嫋。密約沉沉,離情杳杳,菱花塵滿慵將照。倚樓無語欲銷魂,長空黯淡連芳草。——宋代...
踏莎行姜夔自沔東來,丁未元日至金陵,江上感夢而作。燕燕輕盈,鶯鶯嬌軟,分明又向華胥見。夜長爭得薄情知,春初早被相思染。別後書辭,別時針線,離魂暗逐郎行遠。淮南皓月冷千山,冥冥歸去無人管。[註釋]①燕燕:與“鶯鶯”均指所戀女...
踏莎行·候館梅殘原文翻譯及賞析4篇
踏莎行·候館梅殘原文翻譯及賞析1踏莎行·候館梅殘候館梅殘,溪橋柳細,草薰風暖搖徵轡。離愁漸遠漸無窮,迢迢不斷如春水。寸寸柔腸,盈盈粉淚,樓高莫近危闌倚。平蕪盡處是春山,行人更在春山外。古詩簡介《踏莎行·候館梅殘》...
候館梅殘,溪橋柳細,草薰風暖搖徵轡。離愁漸遠漸無窮,迢迢不斷如春水。寸寸柔腸,盈盈粉淚,樓高莫近危闌倚。平蕪盡處是春山,行人更在春山外。【註釋】[候館]迎賓候客之館舍。[徵轡(pèi)]行人坐騎的韁繩。轡,韁繩。[盈盈]淚水充...
踏莎行·候館梅殘的賞析
這首詞是著名詩人歐陽修的代表作,寫到了遠走他鄉的人在旅途中的所見所感。下面和小編一同賞析一下吧。踏莎行·候館梅殘候館梅殘,溪橋柳細。草薰風暖搖徵轡。離愁漸遠漸無窮,迢迢不斷如春水。寸寸柔腸,盈盈粉淚。樓...
踏莎行·雪似梅花原文、翻譯及賞析
踏莎行·雪似梅花宋朝呂本中雪似梅花,梅花似雪。似和不似都奇絕。惱人風味阿誰知?請君問取南樓月。記得去年,探梅時節。老來舊事無人說。為誰醉倒為誰醒?到今猶恨輕離別。《踏莎行·雪似梅花》譯文這雪像梅花一樣潔白,那梅...
踏莎行晏殊的原文及翻譯賞析
小徑紅稀,芳郊綠遍,高臺樹色陰陰見。春風不解禁楊花,濛濛亂撲行人面。翠葉藏鶯,朱簾隔燕,爐香靜逐遊絲轉。一場愁夢酒醒時,斜陽卻照深深院。【註釋】:①紅稀:紅花凋落稀疏。②陰陰:暗暗。③角:知道、懂得。④濛濛:形容細雨濛濛,此...
導語:踏莎行最佳處在於虛實相間,互為生髮。以下是由應屆畢業生網小編為您整理的這首詞的翻譯及賞析,歡迎閱讀!踏莎行·郴州旅舍霧失樓臺,月迷津渡,桃源望斷無尋處。可堪孤館閉春寒,杜鵑聲裡斜陽暮。驛寄梅花,魚傳尺素,...
《踏莎行·候館梅殘》試題及答案
試題內容:(二)閱讀下面這首詩,完成19-20題。(8分)踏莎行·候館梅殘(宋)歐陽修候館①梅殘,溪橋柳細。草薰風暖搖徵轡②。離愁漸遠漸無窮,迢迢不斷如春水。寸寸柔腸,盈盈粉淚。樓高莫近危闌倚。平蕪盡處是春山,行人更在春山外。【注...
踏莎行·候館梅殘原文、翻譯、賞析1原文候館梅殘,溪橋柳細。草薰風暖搖徵轡。離愁漸遠漸無窮,迢迢不斷如春水。寸寸柔腸,盈盈粉淚。樓高莫近危闌倚。平蕪盡處是春山,行人更在春山外。翻譯譯文春暖了,旅舍的寒梅日漸凋謝,只...
歐陽修詩歌《踏莎行》原文翻譯以及賞析
這是一首怎樣的詩能夠給我們帶來了如此強烈的美感效果,詩作中包含著怎樣的愁緒呢?踏莎行候館梅殘⑴,溪橋柳細,草薰風暖搖徵轡⑵。離愁漸遠漸無窮,迢迢不斷如春水⑶。寸寸柔腸⑷,盈盈粉淚⑸,樓高莫近危闌倚⑹。平蕪盡處是春...
踏莎行·候館梅殘全文賞析 歐陽修
下面是小編分享的《踏莎行·候館梅殘》賞析,《踏莎行·候館梅殘》寫的是早春的離情相思之情,是經常為人們所稱道的名篇。踏莎行·候館梅殘候館梅殘,溪橋柳細。草薰風暖搖徵轡。離愁漸遠漸無窮,迢迢不斷...
踏莎行·候館梅殘原文翻譯及賞析(4篇)
踏莎行·候館梅殘原文翻譯及賞析1原文:候館梅殘,溪橋柳細。草薰風暖搖徵轡。離愁漸遠漸無窮,迢迢不斷如春水。寸寸柔腸,盈盈粉淚。樓高莫近危闌倚。平蕪盡處是春山,行人更在春山外。譯文:客舍前的梅花已經凋殘,溪橋旁新生細...
踏莎行·候館梅殘原文、翻譯、賞析1原文:候館梅殘,溪橋柳細。草薰風暖搖徵轡。離愁漸遠漸無窮,迢迢不斷如春水。寸寸柔腸,盈盈粉淚。樓高莫近危闌倚。平蕪盡處是春山,行人更在春山外。譯文:客舍前的梅花已經凋殘,溪橋旁新生...
踏莎行·候館梅殘朝代:宋代作者:歐陽修原文:候館梅殘,溪橋柳細。草薰風暖搖徵轡。離愁漸遠漸無窮,迢迢不斷如春水。寸寸柔腸,盈盈粉淚。樓高莫近危闌倚。平蕪盡處是春山,行人更在春山外。譯文:春暖了,旅舍的寒梅日漸凋謝,只剩細...
歐陽修詞《踏莎行·候館梅殘》
導語:歐陽修詞《踏莎行·候館梅殘》抒發怎樣的思想感情呢?歐陽修是著名的宋代文學家,後人又將其與韓愈、柳宗元和蘇軾合稱“千古文章四大家”。下面是小編精心整理的歐陽修詞《踏莎行·候館梅殘》,歡迎大家分享。《踏莎...
熱門標籤