有關僖負的精選大全

【原文】閨智部·僖負羈妻作者:馮夢龍晉公子重耳至曹,曹共公聞其駢脅,使浴而窺之。曹大夫僖負羈之妻曰:“吾觀晉公子之從者皆足以相國,若以相,夫子必反其國,反其國,必得志於諸侯,得志於諸侯而誅無禮,曹其首也,子盍早自貳焉。”乃...
原文:臧僖伯諫觀魚[先秦]左丘明春,公將如棠觀魚者。臧僖伯諫曰:“凡物不足以講大事,其材不足以備器用,則君不舉焉。君將納民於軌物者也。故講事以度軌量,謂之‘軌’;取材以章物採,謂之‘物’。不軌不物,謂之亂政。亂政亟行,所以...
《左傳·僖公·僖公二十六年》原文及翻譯
《左傳·僖公·僖公二十六年》僖公·僖公六年作者:左丘明【經】六年春王正月。夏,公會齊侯、宋公、陳侯、衛侯、曹伯伐鄭,圍新城。秋,楚人圍許,諸侯遂救許。冬,公至自伐鄭。【傳】六年春,晉侯使賈華伐屈。夷吾不能守,盟而行。...
二十七年春季,杞桓公來魯國朝見。因為他用的是夷人的禮節,所以《春秋》稱他為“子”。僖公看不起杞子,由於他認為杞子不恭敬。夏季,齊孝公去世。魯國雖然對齊國有怨恨,但是仍然沒有廢棄對鄰國君主的弔唁,這是合於禮的。秋季...
文言文原文:【經】八年春王正月,公會王人、齊侯、宋公、衛侯、許男、曹伯、陳世子款盟於洮。鄭伯乞盟。夏,狄伐晉。秋七月,禘於大廟,用致夫人。冬十有二月丁未,天王崩。【傳】八年春,盟於洮,謀王室也。鄭伯乞盟,請服也。襄王定...
七年春季,齊國人進攻鄭國。孔叔對鄭文公說:“俗語有這樣的話:‘心志假若不堅強,怎麼能又怕屈辱?’既然不能強硬,又不能軟弱,因此只有死路一條。國家危險了,請您向齊國屈服以挽救國家。”鄭文公說:“我知道他們是為什麼來的了,姑...
左傳·僖公·僖公三年原文及翻譯僖公·僖公三年作者:左丘明【經】三年春王正月,不雨。夏四月不雨。徐人取舒。六月雨。秋,齊侯、宋公、江人、黃人會於陽谷。冬,公子友如齊位盟。楚人伐鄭。【傳】三年春,不雨。夏六月,雨。自...
《臧僖伯諫觀魚》選自《左傳·隱公五年》。隱公五年(前718年)的春天,魯隱公要到棠地觀看漁民怎樣捕魚。下面,小編為大家分享臧僖伯諫觀魚全文翻譯,希望對大家有所幫助!原文春,公將如棠觀魚者。臧僖伯諫曰:“凡物不足以講大事,...
《左傳僖公四年》閱讀答案
四年春,齊侯①以諸侯之師侵蔡。蔡潰,遂伐楚。楚子②使與師言曰:“君處北海,寡人處南海,唯是風馬牛不相及也。不虞君之涉吾地也,何故?”管仲對曰:“昔召康公命我先君大公曰:‘五侯九伯,女實徵之,以夾輔周室。’賜我先君履:東至於海...
原文:作者:左丘明【經】十有一年春。晉殺其大夫ぶ鄭父。夏,公及夫人姜氏會齊侯於陽谷。秋八月,大雩。冬,楚人伐黃。【傳】十一年春,晉侯使以ぶ鄭之亂來告。天王使召武公、內史過賜晉侯命。受玉惰。過歸,告王曰:「晉侯其無後乎...
左傳·僖公·僖公二十七年原文及翻譯僖公·僖公二十七年作者:左丘明【經】二十有七年春,杞子來朝。夏六月庚寅,齊侯昭卒。秋八月乙未,葬齊孝公。乙巳,公子遂帥師入杞。冬,楚人、陳侯、蔡侯、鄭伯、許男圍宋。十有二月甲戌,公...
僖公·僖公二十九年作者:左丘明【經】二十有九年春,介葛盧來。公至自圍許。夏六月,會王人、晉人、宋人、齊人、陳人、蔡人、秦人盟於翟泉。秋,大雨雹。冬,介葛盧來。【傳】二十九年春,葛盧來朝,舍於昌衍之上。公在會,饋之芻米...
左傳·僖公·僖公二十年的原文以及翻譯
僖公·僖公二十年作者:左丘明【經】二十年春,新作南門。夏,郜子來朝。五月乙巳,西宮災。鄭人入滑。秋,齊人、狄人盟於邢。冬,楚人伐隨。【傳】二十年春,新作南門。書,不時也。凡啟塞從時。滑人叛鄭而服於衛。夏,鄭公子士、洩堵...
僖公·僖公十六年作者:左丘明【經】十有六年春王正月戊申朔,隕石於宋五。是月,六鷁退飛,過宋都。三月壬申,公子季友卒。夏四月丙申,鄫季姬卒。秋七月甲子,公孫茲卒。冬十有二月,公會齊侯、宋公、陳侯、衛侯、鄭伯、許男、邢侯...
《左傳》,全稱《春秋左氏傳》,原名《左氏春秋》,漢朝時又名《春秋左氏》《春秋內傳》《左氏》,漢朝以後才多稱《左傳》。下面是小編收集整理的《左傳·僖公·僖公七年》原文及翻譯,希望對大家有所幫助。《左傳·僖公·僖公...
左傳·僖公·僖公七年原文及翻譯僖公·僖公七年作者:左丘明【經】七年春,齊人伐鄭。夏,小邾子來朝。鄭殺其大夫申侯。秋七月,公會齊侯、宋公、陳世子款、鄭世子華盟於寧母。曹伯班卒。公子友如齊。冬葬曹昭公。【傳】七年...
原文:【經】十有三年春,狄侵衛。夏四月,葬陳宣公。公會齊侯、宋公、陳侯、鄭伯、許男、曹伯於鹹。秋九月,大雩。冬,公子友如齊。【傳】十三年春,齊侯使仲孫湫聘於周,且言王子帶。事畢,不與王言。歸,覆命曰:「未可。王怒未怠,其十...
有關《左傳僖公僖公十年》文言文
《左傳僖公僖公十年》作者:左丘明【經】十年春王正月,公如齊。狄滅溫,溫子奔衛。晉裡克弒其君卓及其大夫荀息。夏,齊侯、許男伐北戎。晉殺其大夫裡克。秋七月。冬,大雨雪。【傳】十年春,狄滅溫,蘇子無信也。蘇子叛王即狄,又不...
原文:【經】元年春王正月。齊師、宋師、曹伯次於聶北,救邢。夏六月,邢遷於夷儀。齊師、宋師、曹師城邢。秋七月戊辰,夫人姜氏薨於夷,齊人以歸。楚人伐鄭。八月,公會齊侯、宋公、鄭伯、曹伯、邾人於檉。九月,公敗邾師於偃。冬...
《左傳僖公僖公六年》的原文及翻譯
《左傳·僖公·僖公六年》作者:左丘明【經】六年春王正月。夏,公會齊侯、宋公、陳侯、衛侯、曹伯伐鄭,圍新城。秋,楚人圍許,諸侯遂救許。冬,公至自伐鄭。【傳】六年春,晉侯使賈華伐屈。夷吾不能守,盟而行。將奔狄郤芮曰:「後出...
《臧僖伯諫觀魚》文言文賞析
《臧僖伯諫觀魚》反映了當時的“禮”制思想,即國君不能把遊玩逸樂看作小節。故臧僖伯認為國君的一舉一動與國家的“政治”有關,所以極力勸阻魯僖公去“觀魚”。從臧僖伯的話中,也能看出古時候的等級森嚴。【原文】《臧僖...
春,公將如棠②觀魚者。臧僖伯諫曰:“凡物不足以講大事,其材不足以備器用,則君不舉焉。君將納民於軌物者也。故講事以度軌量謂之軌,取材以章物採謂之物。不軌不物,謂之亂政。亂政亟行,所以敗也。故春蒐③、夏苗、秋獮④、冬狩...
《左傳·僖公·僖公二十年》文言文
《左傳·僖公·僖公二十年》作者:左丘明【經】二十年春,新作南門。夏,郜子來朝。五月乙巳,西宮災。鄭人入滑。秋,齊人、狄人盟於邢。冬,楚人伐隨。【傳】二十年春,新作南門。書,不時也。凡啟塞從時。滑人叛鄭而服於衛。夏,鄭公...
《左傳僖公僖公三十一年》原文及翻譯
【經】三十有一年春,取濟西田。公子遂如晉。夏四月,四卜郊,不從,乃免牲。猶三望。秋七月。冬,杞伯姬來求婦。狄圍衛。十有二月,衛遷於帝丘。【傳】三十一年春,取濟西田,分曹地也。使臧文仲往,宿於重館。重館人告曰:「晉新得諸侯...
《左傳僖公僖公十一年》文言文翻譯
【經】十有一年春。晉殺其大夫ぶ鄭父。夏,公及夫人姜氏會齊侯於陽谷。秋八月,大雩。冬,楚人伐黃。【傳】十一年春,晉侯使以ぶ鄭之亂來告。天王使召武公、內史過賜晉侯命。受玉惰。過歸,告王曰:「晉侯其無後乎。王賜之命而惰...
熱門標籤