有關李白《白頭吟》全詩翻譯賞析的精選大全

李白《白頭吟》全詩翻譯賞析精選
安徽當塗,山青水秀,物華地靈,有著悠久的歷史和燦爛的文化。在翠峰嵌崎的青山腳下,長眠著唐代偉大詩人李白。下面是小編收集整理的李白《白頭吟》全詩翻譯賞析,希望對大家有所幫助。白頭吟原文:皚如山上雪,皎若雲間月。聞君有...
李白《鳳凰曲》全詩翻譯賞析
鳳凰曲李白嬴女吹玉簫,吟弄天上春⑴。青鸞不獨去,更有攜手人⑵。影滅彩雲斷,遺聲落西秦⑶。註釋:⑴嬴女二句:謂秦穆公之女弄玉在天上的.春色裡吹簫。⑵青鸞二句:謂弄玉和她的丈夫簫史一同乘鳳凰仙去。青鸞,傳說中鳳類神鳥,多...
白頭吟原文翻譯及賞析1白頭吟(李白)唐朝李白錦水東北流,波盪雙鴛鴦。雄巢漢宮樹,雌弄秦草芳。寧同萬死碎綺翼,不忍雲間兩分張。此時阿嬌正嬌妒,獨坐長門愁日暮。但願君恩顧妾深,豈惜黃金買詞賦。相如作賦得黃金,丈夫好新多...
《天末懷李白》全詩翻譯賞析
杜甫《天末懷李白》涼風起天末,君子意如何?鴻雁幾時到?江湖秋水多。文章憎命達,魑魅喜人過。應共冤魂語,投詩贈汨羅。註釋⑴天末:天的盡頭。秦州地處邊塞,如在天之盡頭。當時李白因永王李璘案被流放夜郎,途中遇赦還至湖南。⑵...
《白頭吟》的全詩翻譯賞析
皚如山上雪,皎若雲間月。聞君有兩意,故來相決絕。今日斗酒會,明日溝水頭。躞蹀御溝上,溝水東西流。悽悽復悽悽,嫁娶不須啼。願得一人心,白首不相離。(或作:願得一心人,白首不相離)竹竿何嫋嫋,魚尾何簁簁!男兒重意氣,何用錢刀為!意...
李白《長幹行》全詩翻譯賞析
《長幹行》作者:李白妾發初覆額,折花門前劇。郎騎竹馬來,繞床弄青梅。同居長幹裡⑵,兩小無嫌猜,十四為君婦,羞顏未嘗開。低頭向暗壁,千喚不一回。十五始展眉,願同塵與灰。常存抱柱信⑶,豈上望夫臺。十六君遠行,瞿塘灩澦堆⑷。五...
《白頭吟》是一首漢樂府民歌,屬《相和歌辭》,有人認為是漢代才女卓文君所作,但存有較大爭議。下面是小編收集整理的《白頭吟》原文及翻譯賞析,希望大家喜歡。《白頭吟》原文及翻譯賞析篇1白頭吟皚如山上雪,皎若雲間月。聞...
在平時的學習、工作或生活中,大家都看到過許多經典的古詩吧,古詩按內容可分為敘事詩、抒情詩、送別詩、邊塞詩、山水田園詩、懷古詩(詠史詩)、詠物詩等。還在苦苦尋找優秀經典的古詩嗎?下面是小編整理的卓文君《白頭吟》全...
《玉壺吟》李白全詩賞析
《玉壺吟》是唐代偉大詩人李白的作品。此詩抒寫了壯心惜暮年、抱負無法實現的苦悶,並以醜女效顰為喻來表現自己鄙視權貴、恥與為伍的傲岸性格,反映了詩人當時內心的抑鬱和憤慨。玉壺吟⑴烈士擊玉壺⑵,壯心惜暮年⑶。三杯...
李白《東武吟》全詩賞析
東武吟李白好古笑流俗⑵,素聞賢達風⑶。方希佐明主⑷,長揖辭成功。白日在高天,回光燭微躬⑸。恭承鳳凰詔,欻起雲蘿中⑹。清切紫霄迥,優遊丹禁通⑺。君王賜顏色,聲價凌煙虹⑻。乘輿擁翠蓋⑼,扈從金城東⑽。寶馬麗絕景,錦衣入新...
白頭吟(李白)原文、翻譯及賞析
白頭吟(李白)唐朝李白錦水東北流,波盪雙鴛鴦。雄巢漢宮樹,雌弄秦草芳。寧同萬死碎綺翼,不忍雲間兩分張。此時阿嬌正嬌妒,獨坐長門愁日暮。但願君恩顧妾深,豈惜黃金買詞賦。相如作賦得黃金,丈夫好新多異心。一朝將聘茂陵女,文...
李白《江上吟》全詩註釋翻譯與賞析
李白《江上吟》,詩以江上的遨遊起興,表現了詩人對庸俗、侷促的現實的鄙棄,和對自由、美好的生活理想的追求。以下是小編為大家整理的李白《江上吟》全詩註釋翻譯與賞析,僅供參考,大家一起來看看吧。江上吟李白木蘭之枻沙棠...
李白《秋浦歌》全詩翻譯賞析
賞析是欣賞並分析(詩文等),通過鑑賞與分析得出理性的認識,既受到藝術作品的形象、內容的制約,又根據自己的思想感情、生活經驗、藝術觀點和藝術興趣對形象加以補充和完善。下面為大家帶來了李白《秋浦歌》全詩翻譯賞析,歡迎...
李白《梁園吟》全詩翻譯與賞析
梁園吟李白我浮黃河去京闕,掛席欲進波連山。天長水闊厭遠涉,訪古始及平臺間。平臺為客憂思多,對酒遂作梁園歌。卻憶蓬池阮公詠,因吟淥水揚洪波。洪波浩蕩迷舊國,路遠西歸安可得!人生達命豈暇愁,且飲美酒登高樓。平頭奴子搖...
李白《古風》全詩翻譯賞析
李白·《古風》五十九首之四十九美人出南國,灼灼芙蓉姿。皓齒終不發,芳心空自持。由來紫宮女,共妒青蛾眉。歸去瀟湘沚,沉吟何足悲。註釋:⑴灼灼:鮮明貌。⑵自持:自我剋制,保持一定的操守、準則。⑶紫宮:帝王宮禁。⑷蛾眉...
李白《陌上桑》全詩翻譯賞析
《陌上桑》是唐代詩人李白創作的一首樂府詩。此詩寫的是秋胡戲妻的故事,詩中讚揚了羅敷的堅貞自潔,詩人也用以寄託自己對國、對君的忠誠。“寒蟹”二句用恰當的比喻寫出了採桑女不慕權勢、不畏強暴的高尚品格,這樣寫,在思...
李白《上李邕》全詩翻譯賞析
在平凡的學習、工作、生活中,大家或多或少都接觸過一些經典的古詩吧,古詩言簡意豐,具有凝鍊和跳躍的特點。還在苦苦尋找優秀經典的古詩嗎?下面是小編為大家收集的李白《上李邕》全詩翻譯賞析,希望能夠幫助到大家。《上李邕...
“竹竿何嫋嫋,魚尾何簁簁”出自卓文君的古詩作品《白頭吟》《白頭吟》兩漢樂府皚如山上雪,皎若雲間月。聞君有兩意,故來相決絕。今日斗酒會,明旦溝水頭。躞(xie)蹀(die)御溝上,溝水東西流。悽悽復悽悽,嫁娶不須啼。願得一心...
李白《樑甫吟》全詩翻譯賞析
樑甫吟李白長嘯樑甫吟,何時見陽春?君不見,朝歌屠叟辭棘津,八十西來釣渭濱。寧羞白髮照清水,逢時壯氣思經綸。廣張三千六百釣,風期暗與文王親。大賢虎變愚不測,當年頗似尋常人。君不見,高陽酒徒起草中,長揖山東隆準公。入門不...
李白《紫騮馬》全詩翻譯賞析
紫騮馬⑴李白紫騮行且嘶,雙翻碧玉蹄。臨流不肯渡,似惜錦障泥⑵。白雪關山遠⑶,黃雲海戍迷⑷。揮鞭萬里去,安得念春閨。註釋:⑴紫騮馬:即棗紅馬。唐人謂之紫騮,今人稱棗騮。⑵錦障泥:華美的障泥。障泥,披於馬鞍兩旁的防護織物。...
白頭吟原文、翻譯及賞析
白頭吟漢朝皚如山上雪,皎若雲間月。聞君有兩意,故來相決絕。今日斗酒會,明旦溝水頭。躞蹀御溝上,溝水東西流。悽悽復悽悽,嫁娶不須啼。願得一心人,白頭不相離。竹竿何嫋嫋,魚尾何簁簁!男兒重意氣,何用錢刀為!《白頭吟》譯文愛情...
李白《樑甫吟》翻譯和賞析
《樑甫吟》是唐代詩人李白的代表作之一。這是李白天寶三載(744)離開長安後的作品。此詩借用樂府古題,襲用諸葛亮《梁父吟》立意,巧奪妙換,翻出新意,通過姜子牙、酈食其等人的故事和一些神話傳說,表達遭受挫折的憤懣以及期...
李白《江上吟》翻譯賞析
江上吟李白木蘭之枻沙棠舟,玉簫金管坐兩頭。美酒樽中置千斛,載妓隨波任去留。仙人有待乘黃鶴,海客無心隨白鷗。屈平詞賦懸日月,楚王臺榭空山丘。興酣落筆搖五嶽,詩成笑傲凌滄洲。功名富貴若長在,漢水亦應西北流。簡析:《江上...
李白《贈內》全詩翻譯賞析
贈內李白三百六十日,日日醉如泥。雖為李白婦,何異太常妻。①醉如泥:爛醉如泥,不成體統。②太常妻:《後漢書·周澤傳》載,周澤身為太常卿,清潔循行,盡敬宗廟,常臥齋宮,其妻因憐其老病,到齋宮去看望他,周澤大怒,以干犯齋禁為由...
李白《江上吟》全詩賞析
在日常的學習、工作、生活中,大家都看到過許多經典的詩歌吧,詩歌是表現詩人思想感情的一種文學樣式。那什麼樣的詩歌才是好的詩歌呢?下面是小編精心整理的李白《江上吟》全詩賞析,希望對大家有所幫助。江上吟⑴木蘭之枻沙...
熱門標籤