有關王維《送別》原文、註釋、譯文及賞析的精選大全

王維《送別》原文、註釋、譯文及賞析
《送別》作者:王維下馬飲君酒,問君何所之。君言不得意,歸臥南山陲。但去莫復問,白雲無盡時。註釋:1、飲君酒:勸君喝酒。2、何所之:去哪裡。3、歸臥:隱居。4、南山陲:終南山邊。譯文:請你下馬喝一杯美酒,我想問問你要去哪裡?你說官...
王維送別譯文及賞析2篇
王維送別譯文及賞析1送別原文:聖代無隱者,英靈盡來歸。遂令東山客,不得顧采薇。既至金門遠,孰雲吾道非。江淮度寒食,京洛縫春衣。置酒長安道,同心與我違。行當浮桂棹,未幾拂荊扉。遠樹帶行客,孤城當落暉。吾謀適不用,勿謂知音...
王維《山中送別》原文賞析及翻譯註釋
《山中送別》是唐代大詩人王維的作品。此詩寫送別友人,題材非常普遍,構思卻獨具匠心,極有特色。其最顯著的特點在於並非就送別二字做文章,而著墨於送別後的行動與思緒,並表達了詩中人期盼來年春草再綠時能與友人團聚的情懷...
王維送別譯文及賞析
王維送別譯文及賞析1《送別》作者:王維下馬飲君酒,問君何所之。君言不得意,歸臥南山陲。但去莫復問,白雲無盡時。註釋:1、飲君酒:勸君喝酒。2、何所之:去哪裡。3、歸臥:隱居。4、南山陲:終南山邊。譯文:請你下馬喝一杯美酒,我想...
留別王維原文翻譯及賞析1歸山深淺去,須盡丘壑美。莫學武陵人,暫遊桃源裡。——唐代·裴迪《崔九欲往南山馬上口號與別/留別王維/送崔九》譯文及註釋譯文歸隱山林無論到深處或淺處,都應該欣賞丘壑的美景。千萬別學陶淵明...
王維《少年行》原文賞析及翻譯註釋
少年行王維新豐美酒鬥十千,咸陽遊俠多少年。相逢意氣為君飲,繫馬高樓垂柳邊。【詩文解釋】一斗新豐美酒價值十千元。京都長安有很多的遊俠少年。今日與你相逢,一見如故,為你開懷暢飲真是痛快。我們的馬就係在高樓下的垂柳...
送別原文、譯文、註釋、賞析
送別原文、譯文、註釋、賞析1原文:下馬飲君酒,問君何所之?君言不得意,歸臥南山陲。但去莫復問,白雲無盡時。譯文:請你下馬來喝一杯酒,敢問朋友你要去何方?你說因為生活不得意,回鄉隱居在終南山旁。只管去吧我何須再問,看那白雲...
王維《早朝》原文賞析及譯文註釋
1、作品介紹:《早朝》的作者是王維,被選入《全唐詩》的第126卷第4首。2、原文:早朝作者:唐·王維柳暗百花明,春深五鳳城。城烏睥睨曉,宮井轆轤聲。方朔金門侍,班姬玉輦迎。仍聞遣方士,東海訪蓬瀛。3、註釋:①五鳳城:即鳳城,指京...
王維《送別》原詩賞析
【原文】:君言不得意,歸臥南山陲。但去莫復問,白雲無盡時。【註釋】:飲君酒:勸君喝酒。何所之:去哪裡。歸臥:隱居。南山陲:終南山邊。【翻譯】請你下馬來喝一杯酒,敢問你要到哪裡去?你說因為不甚得志,要到終南山那邊隱居。只管去...
《留別王侍御維》是唐代詩人孟浩然在長安(今陝西西安)失意後創作的贈別王維之詩作。下面是小編為大家收集的《留別王侍御維》原文賞析及翻譯註釋,希望對大家有所幫助。《留別王侍御維》原文:寂寂竟何待,朝朝空自歸。欲尋芳...
留別王維原文、翻譯及賞析1【原文】寂寂竟何待,朝朝空自歸。欲尋芳草去,惜與故人違。當路誰相假,知音世所稀。只應守寂寞,還掩故園扉。註解1、違:分離。2、當路:當權者;3、假:寬假,優容的意思。韻譯這樣寂寞無聊還有什麼可待?天天...
[唐]王維中歲頗好道,晚家南山陲。興來每獨往,勝事空自知。行到水窮處,坐看雲起時。偶然值林叟,談笑無還期。註釋:【1】別業:別墅。晉石崇《思歸引序》:“晚節更樂放逸,篤好林藪,遂肥遁於河陽別業。”【2】中歲:中年。【3】好(hà...
維清原文翻譯、註釋及賞析1維天之命題解:讚美文王的美德。維天之命1,於穆不已2。於乎不顯3,文王之德之純。假以溢我4,我其收之。駿惠我文王5,曾孫篤之6。【譯文】是那上天天命所歸,多麼莊嚴啊沒有止息。多麼莊嚴啊光輝顯耀,...
送別原文、翻譯註釋及賞析
原文:送別唐代:王維下馬飲君酒,問君何所之?君言不得意,歸臥南山陲。但去莫復問,白雲無盡時。譯文:下馬飲君酒,問君何所之?請你下馬來喝一杯美酒,想問問朋友你要去往哪裡?君言不得意,歸臥南山陲。你說因為生活不得意,要回鄉隱居在終...
王維《終南別業》古詩原文翻譯及註釋賞析
在日常的學習、工作、生活中,大家都知道一些經典的古詩吧,狹義的古詩,是指產生於唐代以前並和唐代新出現的近體詩(又名今體詩)相對的一種詩歌體裁。那麼都有哪些型別的古詩呢?以下是小編精心整理的王維《終南別業》古詩原文...
王維《贈祖三詠》原文賞析及譯文註釋
1、作品介紹:《贈祖三詠(濟州官舍作)》的作者是王維,被選入《全唐詩》的第125卷第16首。本詩大約作於祖詠開元十三年進士登第前。2、原文:贈祖三詠(濟州官舍作)作者:唐·王維蕭蛸掛虛牖,蟋蟀鳴前除。歲晏涼風至,君子復何如。高...
《留別王維》原文翻譯及賞析
留別王維孟浩然唐寂寂竟何待?朝朝空自歸。欲尋芳草去,惜與故人違。當路誰相假?知音世所稀。只應守寂寞,還掩故園扉。【註釋】:①違:分離。②當路:當權者。③扉:門。【譯文】:靜靜地生活還等待什麼呢?每天都空手而歸。想要尋找幽...
王維《送別》譯文及註釋
《送別》朝代:唐代作者:王維原文:山中相送罷,日暮掩柴扉。春草明年綠,王孫歸不歸?譯文在深山中送走了好友,夕陽落下把柴門半掩。春草到明年催生新綠,朋友啊你能不能回還?註釋⑴掩:關閉。柴扉:柴門。⑵明年:一作年年。⑶王孫:貴族...
《山中送別》王維的詩原文賞析及翻譯註釋
《山中送別》是唐代大詩人王維的作品。此詩寫送別友人,表達了對友人的'`依依不捨之情,題材非常普遍,構思卻獨具匠心,極有特色。下面是小編幫大家整理的《山中送別》王維的詩原文賞析及翻譯註釋,歡迎閱讀,希望大家能夠喜歡...
王維送別原文及賞析2篇
王維送別原文及賞析1《送別》作者:王維下馬飲君酒,問君何所之。君言不得意,歸臥南山陲。但去莫復問,白雲無盡時。註釋:1、飲君酒:勸君喝酒。2、何所之:去哪裡。3、歸臥:隱居。4、南山陲:終南山邊。譯文:請你下馬喝一杯美酒,我想...
王維送別原文及賞析
王維善於從生活中拾取看似平凡的素材,運用樸素、自然的語言,來顯示深厚、真摯的感情,往往味外有味,令人神遠。這首《送別》詩就是這樣。下面是應屆畢業生網小編整理的相關內容資料。(更多內容請關注應屆畢業生網)【原文】...
送別_王維的詩原文賞析及翻譯
送別唐代王維下馬飲君酒,問君何所之?君言不得意,歸臥南山陲。但去莫復問,白雲無盡時。譯文請你下馬來喝一杯酒,敢問朋友你要去何方?你說因為生活不得意,回鄉隱居在終南山旁。只管去吧我何須再問,看那白雲正無邊飄蕩。註釋飲君...
王維《送別》古詩原文及賞析
【詩句】但去莫復問,白雲無盡時。【出處】唐·王維《送別》。【翻譯】你儘管放心地走吧!我也不必再向你詳細追問究竟要到那裡去?你只要知道那要去的地方,正有綿延不盡的白雲,在天空中飄蕩就可以了;另外一種說法是隱喻送...
贈別原文翻譯註釋及賞析1原文:贈別前蔚州契苾使君唐代:李商隱何年部落到陰陵,奕世勤王國史稱。夜卷牙旗千帳雪,朝飛羽騎一河冰。蕃兒襁負來青冢,狄女壺漿出白登。日晚鸊鵜泉畔獵,路人遙識郅都鷹。譯文:何年部落到陰陵,奕世勤...
王維送別 / 山中送別原文及賞析
原文:唐代:王維山中相送罷,日暮掩柴扉。春草明年綠,王孫歸不歸?賞析:這首《山中送別》詩,不寫離亭餞別的情景,而是匠心別運,選取了與一般送別詩全然不同的下筆著墨之點。詩的首句“山中相送罷”,在一開頭就告訴讀者相送已罷,把送...
熱門標籤