有關登岳陽樓記譯文的精選大全

登岳陽樓記譯文
登岳陽樓記通過遷客騷人登樓時或喜或悲的覽物之情的分析議論,表達了作者“不以物喜,不以己悲”的博大胸懷和“先天下之憂而憂,後天下之樂而樂”的政治抱負,下面是小編收集的登岳陽樓記譯文,歡迎大家參考。原文慶曆四年春,滕...
古詩是古代中國詩歌的泛稱,指古代中國人創作的詩歌作品。廣義的古詩包括詩、詞、散曲,狹義的古詩僅指詩,包括古體詩和近體詩。以下是小編收集整理的《登岳陽樓》原文、譯文,歡迎大家借鑑與參考,希望對大家有所幫助。《登嶽...
登岳陽樓記原文及翻譯
《登岳陽樓記》(即《岳陽樓記》)是北宋文學家范仲淹於慶曆六年九月十五日(1046年10月17日)應好友巴陵郡太守滕子京之請為重修岳陽樓而創作的一篇散文。下面為大家帶來了登岳陽樓記原文及翻譯,歡迎大家參考。原文慶曆四年春...
古詩文主要指中國古代的`詩歌和散文,擁有著悠久的歷史文化內涵。以下是小編收集整理的《登岳陽樓》原文及譯文,歡迎大家借鑑與參考,希望對大家有所幫助。《登岳陽樓》原文:杜甫〔唐代〕昔聞洞庭水,今上岳陽樓。吳楚東南坼,...
一、原文。登岳陽樓洞庭之東江水西,簾旌不動夕陽遲。登臨吳蜀橫分地,徙倚湖山欲暮時。萬里來遊還望遠,三年多難更憑危。白頭弔古風霜裡,老木滄波無限悲。[1]二、註釋。《登岳陽樓》共二首,這是其中一首。岳陽樓,湖南嶽陽西...
登岳陽樓記杜甫
杜甫《登岳陽樓》從總體上看,江山的壯闊,在詩中互為表裡。雖然悲傷,卻不消沉;雖然沉鬱,卻不壓抑。反映了其關心民生疾苦的風格。首聯虛實交錯,今昔對照,從而擴大了時空領域。dēngyuèyánglóu登岳陽樓...
岳陽樓記的譯文
《岳陽樓記》是北宋文學家范仲淹應好友巴陵郡太守滕子京之請,於北宋慶曆六年(1046年)九月十五日為重修岳陽樓寫的。下面是岳陽樓記的譯文,歡迎參考!譯文宋仁宗慶曆四年春天,滕子京被貶謫到嶽州當了知州。到了第二年,政事順利...
岳陽樓記翻譯
岳陽樓記——范仲淹慶曆四年春,滕子京謫守巴陵郡。越明年,政通人和,百廢具興。乃重修岳陽樓,增其舊制,刻唐賢今人詩賦於其上。屬予作文以記之。予觀夫巴陵勝狀,在洞庭一湖。銜遠山,吞長江,浩浩湯湯,橫無際涯;朝暉夕...
登岳陽樓記詩
登岳陽樓記杜甫昔聞洞庭水,今上岳陽樓。吳楚東南坼,乾坤日夜浮。親朋無一字,老病有孤舟。戎馬關山北,憑軒涕泗流。翻譯:很早聽過名揚海內的洞庭湖,今日有幸登上湖邊的岳陽樓。大湖浩瀚像把吳楚東南隔開,天地像在湖面日夜盪漾...
登岳陽樓記
原文:作者:杜甫昔聞洞庭水,今上岳陽樓。吳楚東南坼,乾坤日夜浮。親朋無一字,老病有孤舟。戎馬關山北,憑軒涕泗流。註釋:1.岳陽樓:在今湖南省岳陽市,下臨洞庭湖,為遊覽勝地。2.吳楚:春秋時二國名,其地略在今湖南、湖北、江西、安徽...
岳陽樓記譯文
岳陽樓記——范仲淹慶曆四年春,滕子京謫守巴陵郡。越明年,政通人和,百廢具興。乃重修岳陽樓,增其舊制,刻唐賢今人詩賦於其上。屬予作文以記之。予觀夫巴陵勝狀,在洞庭一湖。銜遠山,吞長江,浩浩湯湯,橫無際涯;朝暉夕...
登岳陽樓記課件
導語:文章以作“記”為名,借題發揮,表達了作用“不以物喜,不以己悲”的曠達胸襟和“先天下之憂而憂,後天下之樂而樂”的政治抱負。以下是為大家整理的登岳陽樓記課件,希望能夠幫助大家!學習目標:1、涵詠詩歌,探究詩歌緣景明情...
登岳陽樓記 譯文
原文:岳陽樓記范仲淹慶曆四年春,滕子京謫守巴陵郡。越明年,政通人和,百廢具興,乃重修岳陽樓,增其舊制,刻唐賢今人詩賦於其上。屬予作文以記之。予觀夫巴陵勝狀,在洞庭一湖。銜遠山,吞長江,浩浩湯湯,橫無際涯;朝暉夕陰,氣象萬千。...
登岳陽樓原文、翻譯、賞析
登岳陽樓原文、翻譯、賞析1原文:投荒萬死鬢毛斑,生出瞿塘灩澦關。未到江南先一笑,岳陽樓上對君山。滿川風雨獨憑欄,綰結湘娥十二鬟。可惜不當湖水面,銀山堆裡看青山。註釋:投荒萬死鬢(bìn)毛斑,生出瞿(qú)塘灩(yàn)澦(yù...
登岳陽樓記范仲淹
岳陽樓在湖南嶽陽西北的巴丘山下,樓高三層,下臨洞庭湖,其前身是三國時期吳國都督魯肅的閱兵臺。我們一起來學習范仲淹的《岳陽樓記》。岳陽樓記宋代:范仲淹慶曆四年春,滕子京謫守巴陵郡。越明年,政通人和,百廢具興。乃重修嶽...
朗誦登岳陽樓記
《岳陽樓記》記事、寫景、抒情和議論交融在一篇文章中,記事簡明,寫景鋪張,抒情真切,議論精闢,其中的議論技巧,確實有值得借鑑的地方。岳陽樓記宋代:范仲淹慶曆四年春,滕子京謫守巴陵郡。越明年,政通人和,百廢具興。乃重修岳陽樓...
岳陽樓記 譯文
譯文:慶曆四年的春天,滕子京被降職到巴陵郡做太守。到了第二年,政事順利,百姓和樂,各種荒廢的事業都興辦起來了。於是重新修建岳陽樓,擴大它原有的規模,把唐代名家和當代人的詩賦刻在它上面。囑託我寫一篇文章來記述這件事情...
登岳陽樓記翻譯
慶曆四年的春天,滕子京被降職調到巴陵郡做太守。到了第二年,政事順利,百姓和樂,很多荒廢了的事業都興辦起來了。於是(滕子京)就重新修建岳陽樓,擴大它舊時的規模,把唐代名家和現代賢人的詩賦刻在岳陽樓上,囑咐我寫文章來記述...
《登岳陽樓》譯文賞析詩詞
《登岳陽樓》作者:杜甫昔聞洞庭水,今上岳陽樓。吳楚東南坼,乾坤日夜浮。親朋無一字,老病有孤舟。戎馬關山北,憑軒涕泗流。【註解】:1、吳楚句:吳楚兩地在我國東南;坼:分裂。2、乾坤:指日、月。3、戎馬:指戰爭。4、關山北:北方邊境。5、...
登岳陽樓記 原文
登岳陽樓記范仲淹慶曆四年春,滕子京謫守巴陵郡。越明年,政通人和,百廢具興。乃重修岳陽樓,增其舊制,刻唐賢今人詩賦於其上。屬予作文以記之。予觀夫巴陵勝狀,在洞庭一湖。銜遠山,吞長江,浩浩湯湯,橫無際涯;朝暉夕陰,氣象萬千。...
登岳陽樓 杜甫翻譯
導語:杜甫57歲,距生命的終結僅有兩年,當時詩人處境艱難,悽苦不堪,登上神往已久的岳陽樓,憑軒遠眺,面對煙波浩渺、壯闊無垠的洞庭湖,詩人發出由衷的禮讚,繼而想到自己晚年飄泊無定,國家多災多難,又不免感慨萬千,於是在岳陽寫下《登...
登岳陽樓記 教案
學習目標:1、涵詠詩歌,探究詩歌緣景明情的方法,感受詩歌意境2、學習詩歌,理解和體會杜甫懷才不遇的憂憤和憂國憂民的情懷。3、背誦《登岳陽樓》德育目標:瞭解作者愛國情懷,激發自己愛國之情學習重點:通過學習本詩瞭解鑑賞古...
《登岳陽樓記》翻譯
翻譯:慶曆四年的春天,滕子京被降職調到巴陵郡做太守。到了第二年,政事順利,百姓和樂,很多荒廢了的事業都興辦起來了。於是(滕子京)就重新修建岳陽樓,擴大它舊時的規模,把唐代名家和現代賢人的詩賦刻在岳陽樓上,囑咐我寫文章來...
登岳陽樓記的翻譯
《岳陽樓記》超越了單純寫山水樓觀的狹境,將自然界的晦明變化、風雨陰晴和遷客騷人的覽物之情結合起來寫,從而將全文的重心放到了縱議政治理想方面,擴大了文章的境界,下面是小編整理的《岳陽樓記》原文及譯文,供大家欣賞。...
岳陽樓記 翻譯
譯文:慶曆四年春天,滕子京降職到嶽州做太守。到了第二年,政務順利,百姓和樂,各種荒廢了的事業都興辦起來了。於是重新修建岳陽樓,擴充套件它原有的規模,把唐代名人家和今人的詩賦刻在上面。囑咐我寫一篇文章來記述這件事。我看那...
熱門標籤