有關《浣溪沙端午》譯文及賞析的精選大全

《浣溪沙端午》譯文及賞析
無論在學習、工作或是生活中,大家都知道一些經典的古詩吧,古詩的格律限制較少。你知道什麼樣的古詩才經典嗎?下面是小編幫大家整理的《浣溪沙端午》譯文及賞析,歡迎閱讀,希望大家能夠喜歡。浣溪沙·端午輕汗微微透碧紈,明朝...
浣溪沙翻譯及賞析
《浣溪沙》作者是宋朝文學家蘇軾。其古詩全文如下:山下蘭芽短浸溪,鬆間沙路淨無泥,蕭蕭暮雨子規啼。誰道人生無再少?門前流水尚能西,休將白髮唱黃雞。【註釋】⑴浣溪沙:詞牌名。⑵蘄(qí)水:縣名,今湖北浠水縣。清泉寺:寺名,在蘄...
宋代:蘇軾縹緲紅妝照淺溪。薄雲疏雨不成泥。送君何處古臺西。廢沼夜來秋水滿,茂林深處晚鶯啼。行人腸斷草悽迷。蘇軾蘇軾(1037-1101),北宋文學家、書畫家、美食家。字子瞻,號東坡居士。漢族,四川人,葬於潁昌(今河南省平頂山市郟...
《浣溪沙》原文翻譯及賞析
浣溪沙晏殊一曲新詞酒一杯,去年天氣舊亭臺。夕陽西下幾時回?無可奈何花落去,似曾相識燕歸來。小園香徑獨徘徊。字詞解釋:一曲新詞酒一杯:此句化用白居易《長安道》意:“花枝缺入青樓開,豔歌一曲酒一杯”。一曲,一首。因為詞是...
晏殊浣溪沙譯文及賞析
晏殊浣溪沙譯文及賞析1原文:一曲新詞酒一杯,去年天氣舊亭臺。夕陽西下幾時回。無可奈何花落去,似曾相識燕歸來,小園香徑獨徘徊。譯文:聽一曲以新詞譜成的歌,飲一杯酒。去年這時節的天氣、舊亭臺依然存在。但眼前的夕陽西下...
古詩原文道字嬌訛苦未成。未應春閣夢多情。朝來何事綠鬟傾。彩索身輕長趁燕,紅窗睡重不聞鶯。困人天氣近清明。譯文翻譯睡夢中柔聲細語吐字不清,莫非是情郎來到她的夢中?假如不是跟他夢中歡會呀,為何見她早起時髮髻斜傾?秋...
蘇軾《浣溪沙·端午》賞析
《浣溪沙·端午》是北宋文學家蘇軾所創作的一首詞。這首詞主要描寫婦女歡度端午佳節的情景。下面是小編為你整理的蘇軾《浣溪沙·端午》賞析,希望對你有幫助!浣溪沙·端午宋代:蘇軾輕汗微微透碧紈,明朝端午浴芳蘭。流香漲...
《浣溪沙·端午》賞析
《浣溪沙·端午》是北宋文學家蘇軾所創作的一首詞。這首詞主要描寫婦女歡度端午佳節的情景。下面小編給大家帶來《浣溪沙·端午》賞析。希望能夠幫到大家。浣溪沙·端午朝代:宋代作者:蘇軾原文:輕汗微微透碧紈,明朝端午浴...
浣溪沙·端午原文翻譯及賞析2篇
浣溪沙·端午原文翻譯及賞析1原文:輕汗微微透碧紈,明朝端午浴芳蘭。流香漲膩滿晴川。綵線輕纏紅玉臂,小符斜掛綠雲鬟。佳人相見一千年。譯文:微微小汗溼透了碧色的細絹,明日端午節用芳蘭草沐浴。流香酒般的浴水、油膩佈滿...
浣溪沙·端午原文翻譯及賞析
浣溪沙·端午原文翻譯及賞析1浣溪沙·端午原文宋代:蘇軾輕汗微微透碧紈,明朝端午浴芳蘭。流香漲膩滿晴川。綵線輕纏紅玉臂,小符斜掛綠雲鬟。佳人相見一千年。譯文微微小汗溼透了碧色薄綢,明日端午節一定要浴蘭湯。參與者...
《浣溪沙·端午》原文賞析
在學習、工作乃至生活中,大家都對那些朗朗上口的古詩很是熟悉吧,古詩泛指中國古代詩歌。你知道什麼樣的古詩才能算得上是好的古詩嗎?以下是小編整理的《浣溪沙·端午》原文賞析,僅供參考,希望能夠幫助到大家。浣溪沙·端午...
浣溪沙·端午原文翻譯及賞析(3篇)
浣溪沙·端午原文翻譯及賞析1浣溪沙·端午朝代:宋代作者:蘇軾原文:輕汗微微透碧紈,明朝端午浴芳蘭。流香漲膩滿晴川。綵線輕纏紅玉臂,小符斜掛綠雲鬟。佳人相見一千年。翻譯:①碧紈(wàn):綠色薄綢。②芳蘭:芳香的蘭花,這裡指婦...
浣溪沙·端午原文賞析
浣溪沙·端午原文賞析1浣溪沙·端午原文宋代:蘇軾輕汗微微透碧紈,明朝端午浴芳蘭。流香漲膩滿晴川。綵線輕纏紅玉臂,小符斜掛綠雲鬟。佳人相見一千年。譯文微微小汗溼透了碧色薄綢,明日端午節一定要浴蘭湯。參與者人山人...
浣溪沙翻譯賞析
浣溪沙,唐代教坊曲名,後用為詞牌。分平仄兩體,字數以四十二字居多,還有四十四字和四十六字兩種。下面就是小編整理的浣溪沙翻譯賞析,一起來看一下吧。浣溪沙·細雨斜風作曉寒宋代:蘇軾元豐七年十二月二十四日,從泗州劉倩叔遊...
《浣溪沙 端午》原文及翻譯賞析
《浣溪沙端午》原文及翻譯賞析1浣溪沙·端午輕汗微微透碧紈,明朝端午浴芳蘭。流香漲膩滿晴川。綵線輕纏紅玉臂,小符斜掛綠雲鬟。佳人相見一千年。翻譯/譯文①碧紈(wàn):綠色薄綢。②芳蘭:芳香的蘭花,這裡指婦女。③流香漲膩...
浣溪沙晏殊一曲新詞酒一杯,去年天氣舊亭臺。夕陽西下幾時回?無可奈何花落去,似曾相識燕歸來。小園香徑獨徘徊。譯文我填上一曲新詞,倒上一杯美酒,這時的天氣,與去年相同。當夕陽西下,何時才能迴轉?令人無可奈何,看見花兒又殘落...
浣溪沙·端午賞析
浣溪沙·端午賞析1浣溪沙·端午原文宋代:蘇軾輕汗微微透碧紈,明朝端午浴芳蘭。流香漲膩滿晴川。綵線輕纏紅玉臂,小符斜掛綠雲鬟。佳人相見一千年。譯文微微小汗溼透了碧色薄綢,明日端午節一定要浴蘭湯。參與者人山人海,梳...
浣溪沙·端午原文翻譯及賞析3篇
浣溪沙·端午原文翻譯及賞析1浣溪沙·端午原文宋代:蘇軾輕汗微微透碧紈,明朝端午浴芳蘭。流香漲膩滿晴川。綵線輕纏紅玉臂,小符斜掛綠雲鬟。佳人相見一千年。譯文微微小汗溼透了碧色薄綢,明日端午節一定要浴蘭湯。參與者...
浣溪沙·端午原文、賞析
浣溪沙·端午原文、賞析1浣溪沙·端午原文宋代:蘇軾輕汗微微透碧紈,明朝端午浴芳蘭。流香漲膩滿晴川。綵線輕纏紅玉臂,小符斜掛綠雲鬟。佳人相見一千年。譯文微微小汗溼透了碧色薄綢,明日端午節一定要浴蘭湯。參與者人山...
浣溪沙·端午原文及賞析
原文:浣溪沙·端午[宋代]蘇軾輕汗微微透碧紈,明朝端午浴芳蘭。流香漲膩滿晴川。綵線輕纏紅玉臂,小符斜掛綠雲鬟。佳人相見一千年。譯文微微小汗溼透了碧色薄綢,明日端午節一定要浴蘭湯。參與者人山人海,梳洗後剩下的香粉胭...
浣溪沙·端午原文賞析3篇
浣溪沙·端午原文賞析1原文蘇軾〔宋代〕輕汗微微透碧紈,明朝端午浴芳蘭。流香漲膩滿晴川。綵線輕纏紅玉臂,小符斜掛綠雲鬟。佳人相見一千年。譯文微微小汗溼透了碧色薄綢,明日端午節一定要浴蘭湯。參與者人山人海,梳洗後...
浣溪沙原文、譯文及賞析1浣溪沙遊蘄水清泉寺蘇軾遊蘄水清泉寺,寺臨蘭溪,溪水西流。山下蘭芽短浸溪,鬆間沙路淨無泥,瀟瀟暮雨子規啼。誰道人生無再少?門前流水尚能西!休將白髮唱黃雞。【譯文】遊玩蘄水的清泉寺,寺廟在蘭溪的...
浣溪沙的譯文以及賞析
浣溪沙作者:蘇軾簌簌衣巾落棗花[1],村南村北響繰車[2]。牛衣[3]古柳賣黃瓜。酒困路長惟欲睡,日高人渴漫[4]思茶。敲門試問野人[5]家。【註釋】[1]簌簌:紛紛落下的樣子。衣巾:此處指上衣的胸前部分。這一句的意思是棗花簌簌...
【詩詞原文】浣溪紗宋·蘇軾山下蘭芽短浸溪,鬆間沙路淨無泥,蕭蕭暮雨子規啼。誰道人生無再少?門前流水尚能西!休將白髮唱黃雞。【詩詞大意】山腳下蘭草嫩芽入小溪,松林間小路清沙淨無泥,傍晚細雨中杜鵑陣陣啼。誰說人老不可...
《浣溪沙》譯文及賞析
賞析,是一個漢語詞彙,意思是欣賞並分析(詩文等),通過鑑賞與分析得出理性的認識,既受到藝術作品的形象、內容的制約,又根據自己的思想感情、生活經驗、藝術觀點和藝術興趣對形象加以補充和完善。下面是小編給大家帶來的《浣溪...
熱門標籤