蘇東坡北歸閱讀答案

來源:才華庫 2.9W

在日常學習、工作生活中,我們會經常接觸並使用閱讀答案,藉助閱讀答案我們可以分析自己學習過程中的得與失。你所見過的閱讀答案是什麼樣的呢?以下是小編幫大家整理的蘇東坡北歸閱讀答案,歡迎大家借鑑與參考,希望對大家有所幫助。

蘇東坡北歸閱讀答案

蘇東坡北歸閱讀答案1

41.蘇東坡北歸

東坡①還至庾嶺②上,少憩村店。有一老翁出,問從者曰:“宜為誰?”曰:“蘇尚書③。”翁曰:“是蘇子瞻歟?”曰:“是也。”乃前揖坡曰:“我聞人害公者百端,今日北歸,是天佑善人也。”東坡笑而謝之,因題一詩於壁間雲:“鶴骨霜髯心已灰④,青松夾道手親栽。問翁大庾嶺頭住,曾見南遷幾個回?” (宋?曾敏行《獨醒雜誌》)

[註釋](D東坡:蘇東坡,即蘇軾。曾貶官至惠州、儋州(今廣東、海南一帶)。②庾嶺:即大庾嶺.在今江西、廣東交界處。③蘇尚書:蘇軾曾官至禮部尚書,故稱蘇尚書。④鶴骨霜髯(rán)心已灰:這是蘇軾形容自己的形態與心情。

[文化常識]古人“名”與“字”的用法。古人除了姓名外,還有字、號(別號)等。在社會交際中,一般稱對方的字或號,以表示尊敬。如上文“是蘇子瞻歟”,意為這是蘇子瞻嗎?蘇軾,字子瞻。那翁稱蘇軾為“蘇子瞻”,是表示敬意,也可問“是蘇東坡歟”,而絕不能說“是蘇軾歟”,因為當時蘇軾就在旁邊,直呼對方的姓與名,乃是不尊敬,不禮貌。而他自己稱自己,則只能說名,如“吾乃蘇軾也”,而絕不能說“吾乃蘇子瞻也”。

[思考與練習]

1.解釋:①從 ②揖 ③題

2.翻譯:①少憩村店 ②官為誰 ③我聞人害公者百端 ④是天佑善人也 3.理解:“曾見南遷幾個回”的正面意思是什麼?

蘇東坡北歸譯文

蘇東坡被調回,到了庾嶺這個地方,在一個野外的小裡休息一下。有個老者問東坡的隨行人員:這個人大概是誰啊?回答:是尚書蘇東坡啊。老者說:難道就是蘇子瞻嗎?回答說是啊。於是就上前給東坡拜會說:我聽說有人想盡辦法來害您,今天您得以調回,是上天保佑好人啊。東坡聽了含笑而謝。並且在小店的牆壁上寫了一首詩:

鶴骨霜髯心已灰,

青松夾道手親栽。

問翁大庾嶺頭住,

曾見南遷幾個回?

蘇東坡北歸參考答案

1.①跟隨②拱手③寫

2.①在鄉村旅店中稍作休息;②做官的人是誰?③我聽說有人千方百計傷害你;④我是老天爺保佑好人。

3.貶官到南方去的人幾個活著回來的。

蘇東坡北歸閱讀答案2

蘇東坡北歸

東坡①還至庾嶺②上,少憩村店。有一老翁出,問從者曰:“宜為誰?”曰:“蘇尚書③。”翁曰:“是蘇子瞻歟?”曰:“是也。”乃前揖坡曰:“我聞人害公者百端,今日北歸,是天佑善人也。”東坡笑而謝之,因題一詩於壁間雲:“鶴骨霜髯心已灰④,青松夾道手親栽。問翁大庾嶺頭住,曾見南遷幾個回?”

(選自宋·曾敏行《獨醒雜誌》)

[註釋](D東坡:蘇東坡,即蘇軾。曾貶官至惠州、儋州(今廣東、海南一帶)。②庾嶺:即大庾嶺.在今江西、廣東交界處。③蘇尚書:蘇軾曾官至禮部尚書,故稱蘇尚書。④鶴骨霜髯(rán)心已灰:這是蘇軾形容自己的形態與心情。

[文化常識]

古人“名”與“字”的用法。古人除了姓名外,還有字、號(別號)等。在社會交際中,一般稱對方的字或號,以表示尊敬。如上文“是蘇子瞻歟”,意為這是蘇子瞻嗎?蘇軾,字子瞻。那翁稱蘇軾為“蘇子瞻”,是表示敬意,也可問“是蘇東坡歟”,而絕不能說“是蘇軾歟”,因為當時蘇軾就在旁邊,直呼對方的`姓與名,乃是不尊敬,不禮貌。而他自己稱自己,則只能說名,如“吾乃蘇軾也”,而絕不能說“吾乃蘇子瞻也”。

[思考與練習]

1.解釋:①從 ②揖 ③題

2.翻譯:①少憩村店

②官為誰

③我聞人害公者百端

④是天佑善人也

3.理解:“曾見南遷幾個回”的正面意思是什麼?

參考答案:

蘇東坡北歸

1.①跟隨②拱手③寫 2.①在鄉村旅店中稍作休息;②做官的人是誰?③我聽說有人千方百計傷害你;④我是老天爺保佑好人。 3.貶官到南方去的人幾個活著回來的。

蘇東坡北歸閱讀答案3

東坡①還至庾嶺②上,少憩村店,有一老翁出,問從者曰:"宜為誰?"曰:"蘇尚書③,"翁曰:"是蘇子瞻歟?"曰:"是也,"乃前揖坡曰:"我聞人害公者百端,今日北歸,是天佑善人也,"東坡笑而謝之,因題一詩於壁間雲:"鶴骨霜髯心已灰④,青松夾道手親栽,問翁大庾嶺頭住,曾見南遷幾個回?"(宋o曾敏行《獨醒雜誌》)

[註釋](D東坡:蘇東坡,即蘇軾,曾貶官至惠州、儋州(今廣東、海南一帶),②庾嶺:即大庾嶺,在今江西、廣東交界處,③蘇尚書:蘇軾曾官至禮部尚書,故稱蘇尚書,④鶴骨霜髯(rán)心已灰:這是蘇軾形容自己的形態與心情,

[文化常識]古人"名"與"字"的用法,古人除了姓名外,還有字、號(別號)等,在社會交際中,一般稱對方的字或號,以表示尊敬,如上文"是蘇子瞻歟",意為這是蘇子瞻嗎?蘇軾,字子瞻,那翁稱蘇軾為"蘇子瞻",是表示敬意,也可問"是蘇東坡歟",而絕不能說"是蘇軾歟",因為當時蘇軾就在旁邊,直呼對方的姓與名,乃是不尊敬,不禮貌,而他自己稱自己,則只能說名,如"吾乃蘇軾也",而絕不能說"吾乃蘇子瞻也",

[思考與練習]

1,解釋:①從②揖③題

2,翻譯:①少憩村店②官為誰③我聞人害公者百端④是天佑善人也3,理解:"曾見南遷幾個回"的正面意思是什麼?

【參考譯文】

蘇東坡被調回,到了庾嶺這個地方,在一個野外的小裡休息一下,有個老者問東坡的隨行人員:這個人大概是誰啊?回答:是尚書蘇東坡啊,老者說:難道就是蘇子瞻嗎?回答說是啊,於是就上前給東坡拜會說:我聽說有人想盡辦法來害您,今天您得以調回,是上天保佑好人啊,東坡聽了含笑而謝,並且在小店的牆壁上寫了一首詩:

鶴骨霜髯心已灰,

青松夾道手親栽,

問翁大庾嶺頭住,

曾見南遷幾個回?

【參考答案】

1,①跟隨②拱手③寫

2,①在鄉村旅店中稍作休息;②做官的人是誰?③我聽說有人千方百計傷害你;④我是老天爺保佑好人,

3,貶官到南方去的人幾個活著回來的,

熱門標籤