過宋員外之問舊莊翻譯及賞析

來源:才華庫 5.82K

《過宋員外之問舊莊》作者為唐朝詩人杜甫。其古詩全文如下:

過宋員外之問舊莊翻譯及賞析

宋公舊池館,零落首陽阿。

枉道秖從入,吟詩許更過。

淹留問耆老,寂寞向山河。

更識將軍樹,悲風日暮多。

【前言】

《過宋員外之問舊莊》是唐代著名詩人杜甫的一首詩,作者杜甫(712~770)字子美,自號少陵野老,世稱杜少陵。

【註釋】

①宋之問,字延清,虢州弘農人。首陽山在河南府,虢與河南為鄰,故宋有別墅在焉。謝脁《遊後園賦》:“清陰起兮池館涼。”

②曹植詩:“零落歸山丘。”《一統志》:首陽山,在河南偃師縣西北二十五里。陸機《洛陽記》:首陽山,在洛陽東北,去洛二十里。阮籍詩:“步出上東門,北望首陽岑。”夷齊所隱首陽,別在蒲州。

③魏文帝《與吳質書》:“故使枉道相過。”秖,適也。《詩》:“只攪我心。”《司馬遷傳》:“只取辱耳。”《鄒陽傳》:“只恐怨結而不見德。”

④楊守阯曰:言宋詩尚矣,亦許我更過而題詠乎。須溪謂是尊慕前輩之詞。

⑤魏文帝詩:“何為淹留寄他方。”漢武帝詔:“詢問耆老。”

⑥司馬長卿《美人賦》:“上宮閒間館,寂寞雲虛。”曹植《王仲宣誄》:“經歷山河。”

⑦《後漢·馮異傳》:“諸將並坐論功,異獨屏樹下,軍中呼為大樹將軍。”庾信《哀江南賦》:“將軍一去,大樹飄零。壯士不還,寒風蕭瑟。”

⑧古詩:“蕭蕭白楊樹,日暮多悲風。”《舊史》:之問弟之悌,有勇力,開元中自右羽林將軍出為益州長史、劍南節度使兼採訪使,尋遷太原尹。故云將軍,初不曾為金吾官。原注疑誤。趙汸曰:之問與公祖審言及陳子昂、沈佺期四人,為唐律之祖,實公詩法淵源也。武后時,之問、審言俱為修文館學士,世交亦厚。然之問為人實不足道,詩無譏詞,以其契家前輩也。但曰“零落”“寂寞”“悲風”,則感慨系之矣。

翻譯

我停留下來向老人詢問宋公的子孫家世,老人告訴我,他家已無人了。我對著依然如故的山河,感到十分冷落、孤寂。看到宋公當時的`園林樹木,愈加使我回憶起昔日的情境而感到悲傷,真是越到走下坡路,淒厲的寒風越多。

【賞析】

這首詩,前四句是寫過宋之問舊莊,後四句則寫對舊莊而有感。繞道入莊,題詩志勝,有留連不盡之意,故云“吟詩許更過”。“淹留問耆老”,是說訪其子孫家世。“寂寞向山河”,是為其“跡在人亡”而悲傷。末句乃觸物增悲,情見乎詞。

熱門標籤