《晉平公遊於河》原文及閱讀譯文

來源:才華庫 3.24W

晉平公遊於河

《晉平公遊於河》原文及閱讀譯文

晉平公遊於河而樂,曰:“安得賢士與之樂此也?”船人盍胥跪而對曰:“主君亦不好士耳。夫珠出於江海,玉出於崑山,無足而至者猶君之好也;士有足而不至者,蓋主君無好士之意耳。無患乎無士也。”

【閱讀練習】

1、解釋:①對 ②耳 ③夫 ④猶 ⑤蓋

2、翻譯:①安得賢士與之樂此也? ②無患乎無士也

3、“而”多作連詞用,有承接與轉折兩種作用。上文有四個“而”,請依次指出它們的作用:① ② ③ ④

4、理解:盍胥的話對不對?為什麼?

參考答案

1.①回答②罷了③句首助詞,無義④因為⑤大概、恐怕。

2.①怎麼能得到有才能的人並跟他共享這歡樂?②不要擔憂沒有人才。

3.①承接②承接③轉折④轉折

4.對的。有才能的人到處都有,關鍵在於統治者是否要真心獲得他們。

註釋:

1. 而:表承接

2. 船人:船伕。盍胥:人名

3. 主君:對國君的`尊稱

4. 耳:語氣助詞

5. 對曰:回答說

6. 崑山:即崑崙山

7. 而:錶轉折

譯文

晉平公在黃河附近暢遊覺得非常快樂,說:“怎麼能得到有才能的人並跟他一同享受這歡樂呢?”船伕盍胥跪著回答說:“國君也不喜歡好的人才罷了,珍珠出自在湖泊中,玉石常出土於在崑崙山上,沒有腳的東西卻能來到你面前,是因為國君喜歡,那些人才有腳卻沒有來到你身邊,大概因為國君沒有喜歡有才能的人的意願,不要擔憂沒有賢能的人(可以來)。

啟示與主旨

有才能的人到處都有,關鍵在於統治者是否要真心獲得他們。

熱門標籤