《劉宣苦讀成才》原文及翻譯

來源:才華庫 1.72W

劉宣苦讀成才

《劉宣苦讀成才》原文及翻譯

原文

景泰①間,吉安劉公宣②代戍於京師龍驤衛,為③衛使畜馬,晝夜讀書廄中,使初不知也。公偶與塾師論《春秋》,師驚異之,以語④使,使乃優遇之。未幾⑤,發解及第⑥。取解時,劉文恭公鉉⑦主試,訝⑧其文,謂⑨必⑩山林老儒之作,及啟封,乃公也,人方(一作“始”)(11)識公,而文恭知人之名益著(12)。

註釋

①景泰:明代宗朱祁鈺年號。

②劉公宣:即劉宣。

③為(衛使畜馬):替。

④語:交談,告訴。

⑤未幾:不久,不一會兒。

⑥發解及第:(劉宣參加科舉考試)發榜考中瞭解元。發解,明清時鄉試舉人第一名稱為解元,考中舉人第一名為“發解”。及第,指科舉考試考中,特指考中進士,明清兩代只用於殿試前三名。

⑦劉文恭公鉉:即劉鉉,下文中的“文恭”也同。

⑧訝(其文):對......感到驚訝。

⑨謂:說。

⑩必:一定。

11、方(始):認識。

12、著:著名。

閱讀練習

【1】選出劃線詞語理解有誤的一項。( ) (3 分)

A.以語使(告訴)

B.訝其文(對.....感到驚奇)

C.謂必山林老儒之作(做法)

D.使乃優遇之(他,指劉宣)

【2】翻譯句子。(4 分)

晝夜讀書廄中,使初不知也。

人方識公,而文恭知人之名益著。

【3】用一個短語或一句話分別評價文中劉宣、衛使、劉鉉三個人物。(3 分)

劉宣________

衛使_______

劉鉉_

參考答案

【1】C,作:做法

【2】

他(劉宣)日夜在馬棚中讀書,衛使起初不知道。

人們才認識了劉宣,劉鉉識人的名聲也更加大了。

【3】

劉宣:苦讀成才。

衛使:愛惜人才。

劉鉉:慧眼識才。

譯文

明代宗景泰年間,吉安的劉宣代替別人在京師的龍驤衛當兵,為衛使養馬,白天晚上都在廄中讀書,衛使開始不知道。劉宣偶然和私塾的老師談論起《春秋》,老師對他的能力感到驚異,把這件事告訴了衛使,衛使便對劉宣很好了,不久,劉宣發榜考中瞭解元。會試時,劉鉉主持考試,對他的文章很驚訝,認為這必定是飽讀詩書的老儒生的作品,等到啟封時,才知道是劉宣的`文章,人們才認識了劉宣,劉鉉識人的名聲也更加大了。

人物評價

劉宣:苦讀成才

衛使:愛惜人才

劉鉉:慧眼識才

啟示

一個在軍中養馬的人,竟然考中了進士。這不是天方夜譚,而是在史書中確有記載。這正驗證了“是金子總會發光”這句名言,知識改變命運的確不是虛言。

熱門標籤