貞女引古詩鑑賞
貞女引原文:
貞女信無矯。
傍鄰也見疑。
輕生本非惜。
賤軀良足悲。
傳芳託嘉樹。
絃歌寄好詞。
註釋:
貞心:堅貞不移的心地。
信:相信。誠然。隨意。
無矯:沒有矯揉造作。沒有矯情。傍鄰:旁鄰。傍,古同‘旁’。
見疑:(見到的是)被人懷疑。
輕生:輕視生命。不愛惜自己的生命。多指自殺。
本非惜:本來不可惜。
賤軀:卑賤自己身軀。謙稱己身。
良足悲:的確足以可悲。良,很。誠然,的確。
傳芳:傳播芳香。流傳美名。
託:寄託於。
嘉樹:嘉好的樹木。
佳樹;美樹。
絃歌:隨著琴絃唱歌。依琴瑟而詠歌。
寄:寄託。寄生。
好詞:好的`詩詞或歌詞。
作者資料:
沈約孤貧流離,篤志好學,博通群籍,擅長詩文。歷仕宋、齊、樑三朝。在宋仕記室參軍、尚書度支郎。在齊仕著作郎、尚書左丞、驃騎司馬將軍,為文惠太子蕭長懋太子家令,“特被親遇,每直入見,影斜方出”。竟陵王蕭子良開西邸,招文學之士,沈約為“竟陵八友”之一,與謝朓交好。齊樑禪代之際,他幫助梁武帝蕭衍謀劃並奪取南齊,建立樑朝。曾為武帝連夜草就即位詔書。蕭衍認為成就自己帝業的,是沈約和範雲兩個人。蕭衍封他建昌縣侯,官至尚書左僕射,後遷尚書令,領太子少傅。晚年與梁武帝產生嫌隙。十二年(513年),憂懼而卒,時年七十三。詔贈本官,賜錢五萬,布百匹。有司諡請諡沈約為“文”,梁武帝道:“懷情不盡曰隱。”故改諡為“隱”。天監十二年八月十五日,卒於任,歸葬藺村(今浙江德清縣新安鎮群益村百子堂)。沈約生前與名道陶弘景相交,沈約死後陶弘景悼好友沈約詩“我有數行淚,不落十餘年,今日為君盡,並灑秋風前”,應是陶弘景痛苦心境的寫照。
著有《晉書》一百一十卷,《宋書》一百卷,《齊紀》二十卷,《高祖紀》十四卷,《邇言》十卷,《諡例》十卷,《宋文章志》三十卷,文集一百卷,並撰《四聲譜》。作品除《宋書》外,多已亡佚。明人由張溥在《漢魏六朝百三名家集》中輯有《沈隱侯集》。