泰戈爾英語愛情詩

來源:才華庫 1.34W

泰戈爾的愛情詩《永恆的愛情》英文版供朋友們欣賞,希望大家喜歡。

泰戈爾英語愛情詩

泰戈爾英語愛情詩

《永恆的愛情》

Unending Love

I seem to have loved you in numberless forms, numberless times,

In life after life, in age after age forever.

My spell-bound heart has made and remade the necklace of songs

That you take as a gift, wear round your neck in your many forms

In life after life, in age after age forever.

Whenever I hear old chronicles of love, its age-old pain,

Its ancient tale of being apart or together,

As I stare on and on into the past, in the end you emerge

Clad in the light of a pole-star piercing the darkness of time:

You become an image of what is remembered forever.

You and I have floated here on the stream that brings from the fount

At the heart of time love of one for another.

We have played alongside millions of lovers, shared in the same

Shy sweetness of meeting, the same distressful tears of farewell -

Old love, but in shapes that renew and renew forever.

Today it is heaped at your feet, it has found its end in you,

The love of all man's days both past and forever:

Universal joy, universal sorrow, universal life,

The memories of all loves merging with this one love of ours -

And the songs of everypoet both past and forever.

Rabindranath Tagore

泰戈爾的愛情語錄

1、 總會發生些情願與不情願、知道與不知道、清醒與迷誤的那種痛苦與幸福的事兒。但如果心裡存在虔誠情感,那麼在痛苦中也會得到安寧。否則,便只能在憤怒爭吵、妒嫉仇恨、嘮嘮叨叨中討活了。 ——泰戈爾

2、 塵土受到損辱,卻以她的花朵來報答。 the dust receives insult and in return offers her flowers. ——泰戈爾 《飛鳥集》

3、 年輕時,我的生命有如一朵花----當春天的輕風來到她的門前乞求時,從她的豐盛中飄落一兩片花瓣,她你從未感到這是損失。現在,韶華已逝,我的生命有如一個果子,已經沒什麼東西可以分讓,只等待著將她和 豐滿 甜美的全部 負擔一起奉獻 出發。 ——泰戈爾

4、 人走進喧譁的群眾裡去,為的是要淹沒他自己的沉默的呼號。 Man goes into the noisy crowed to drown his own clamour of silence. ——泰戈爾 《飛鳥集》

5、 一個全是邏輯的頭腦,恰如一柄全是鋒刃的刀。它令使用這刀的手流血! ——泰戈爾 《飛鳥集》

6、 你看不見你自己,你所看見的只是你的影子。 ——泰戈爾 《飛鳥集》

7、 謝謝神,我不是一個權力的輪子,而是被壓在這輪子下的活人之一。 ——泰戈爾 《飛鳥集》

8、 要使生如夏花之絢爛,死如秋葉之靜美。 ——泰戈爾 《飛鳥集》

9、 That love can ever lose is a fact that we cannot accept as truth. ——泰戈爾

10、 女人性情的巨大變化往往由愛情引起,而男人性情的巨大變化往往由事業心引起。 ——泰戈爾 《姐姐》

11、 在個人跟社會發生任何衝突的時候,有兩件事必須考慮第一是哪方面對,第二是哪方面強 ——泰戈爾

12、 "But it is a heart, my beloved. Where are its shores and its bottom? 可是它是一顆心啊,親愛的,哪兒是它的邊哪兒是它的底呢? You know not the limits of this kingdom, still you are its queen." 你不 知道這王國 的疆界,但 你仍是這 王國的女王。 ——泰戈爾

13、 蜜蜂從花中啜蜜離開時營營地道謝,浮誇的蝴蝶卻是相信花是應該向他道謝的。 ——泰戈爾

14、 權威對世界說道:“我是我的'。” 世界便把權威囚禁在她的寶座下面。 愛情對世界說道:“我是你的。” 世界便給予愛情以在她屋內來往的自由。 ——泰戈爾 《飛鳥集》

15、 你微微地笑著,不同我說什麼話。而我覺得,為了這個,我已等待得久了。 You smiled and talked to me of nothing and I felt that for this I had been waiting long. ——泰戈爾 《飛鳥集》

16、 根是地下的枝 枝是空中的根 ——泰戈爾 《飛鳥集》

17、 生如夏花,死如秋葉 ——泰戈爾 《飛鳥集》

18、 別人認為我渺小,其實是我飛的足夠高 ——泰戈爾

19、 "Stray birds of summer come to my window to sing and fly yellow leaves of autumn, which no songs,flutter and fall there with a sign. ——泰戈爾 《飛鳥集》"

20、 正如風暴用權力來衝擊平靜,卻尋求終止於平靜。我的反抗衝擊著你的愛,而它的呼聲也還是,我需要你,我只需要你。 ——泰戈爾 《吉檀迦利》

21、 泰戈爾說,沉默是一種美德。但我覺得在喜歡的人面前便是懦弱。泰戈爾還說過:儘管走下去,不必逗留著,去採鮮花來儲存,因為在這一路上,花自然會繼續開放。 ——泰戈爾 《青春派》

22、 即使是一位孤獨的詩人,也不必老是反覆吟唱那首過時的歌謠。 ——泰戈爾

23、 不斷地重負決絕 又重複幸福 終有綠洲搖曳在沙漠 ——泰戈爾 《生如夏花》

24、 我聽見音樂,來自月光和胴體 ?輔極端的誘餌捕獲飄渺的唯美 ?一生充盈著激烈,又充盈著純然 ?總有回憶貫穿於世間 ? ?我相信自己 ?死時如同靜美的秋日落葉 ?不盛不亂,姿態如煙 ?即便枯萎也保留豐肌清骨的 傲然 ?玄之又玄 ——泰戈爾 《飛鳥 集》

25、 人總是要犯錯誤、受挫折、傷腦筋的,不過決不能停滯不前;應該完成的任務,即使為它犧牲生命,也要完成。社會之河的聖水就是因為被一股永不停滯的激流推動向前才得以保持潔淨。這意味著河岸偶爾也會被衝 垮, 短時間造成 損失,可是如 果怕河 堤潰決,便設法永遠堵死這股激流,那隻會招致停滯和死亡。 ——泰戈爾

26、 如果錯過了太陽時你流淚了,那麼你也要錯過群星了。 ——泰戈爾 《飛鳥集》

27、 最後的祝福是要送給那些知道我不完美卻依然愛我的人。 ——泰戈爾

28、 不要因為峭壁是高的,便讓你的愛情坐在峭壁上。 do not seat your love upon a precipice because it is high. ——泰戈爾 《飛鳥集》

29、 對付惡的特效藥就是跟邪惡戰鬥。 ——泰戈爾 《戈拉》

30、 "Do not linger to gather flowers to keep them ,but walk on,for flowers will keep themselves blooming all your way. 不用滯留採花儲存,只管往前走去,一路上百花自會盛開。 ——泰戈爾"

31、 埋在地下的樹根使樹枝產生果實,卻並不要求什麼報酬。 ——泰戈爾

32、 ”我們蕭蕭的樹葉都有聲響回答那風和雨。你是誰呢,那樣的沉默著?“ “我不過是一朵花” ——泰戈爾 《飛鳥集》

33、 我想要對你說出我要說的最深的話語,我不敢,我怕你取笑。因此我嘲笑自己,把我的祕密在你玩笑中打碎。我把我的痛苦說的輕鬆,因為我怕你會這樣做,我想要對你說出我想要說的最真的話語,我不敢,我怕你 不信 。因此我弄 假成真,說出 和我的 真心相反的話。 ——泰戈爾

34、 離你越近的地方,路途越遠;最簡單的音調,需要最艱苦的練習. ——泰戈爾 《吉檀迦利》

35、 有時候愛情不是因為看到了才相信,而是因為相信才看得到。 ——泰戈爾

36、 即使翅膀折了,心也要飛翔。 ——泰戈爾

37、 我最後的祝福是要給那些人—— 他們知道我不完美卻還愛著我。 My last salutations are to them Who knew me imperfect and loved me ——泰戈爾 《流螢集》

38、 我想對你說出我要說的最深的話語; 我不敢,我怕你嘲笑。 因此我嘲笑自己,把我的祕密在玩笑中打碎。 我把我的痛苦說得輕鬆,因為怕你會這樣做。 我想對你說出最真的話語; 我不敢,我怕你不信。 因 此我 弄真成假, 說出和我的 真心相反 的話, 我把我的痛苦說得可笑,因為我怕你會這樣做。 我想用最寶貴的詞語來形容你, 我不敢,我怕得不到相當的酬報 。 因此我給你安上苛刻的名字,而顯示我的硬骨。 我傷害你,因為怕你永遠不知道我的痛苦。 我想靜默地坐在你的身旁; 我不敢,怕我的心會跳到我的脣上。 因此我輕鬆地說東道西,把我的心藏在語言的後面。 我粗暴的對待我的痛苦,因為我怕你會這樣做。 ——泰戈爾

39、 完全理智的心,恰如一柄全是鋒刃的刀,會叫使用它的人手上流血。 ——泰戈爾

40、 生命是永恆不斷的創造,因為在它內部蘊含著過剩的精力,它不斷流溢,越出時間和空間的界限,它不停地追求,以形形色色的自我表現的形式表現出來。 ——泰戈爾

41、 眼睛為她下著雨 心卻為她打著傘 ——泰戈爾

42、 "“Eyes are raining for her,heart is holding umbrella for her,this is love”. 眼睛為她下著雨,心卻為她打著傘,這就是愛情。 ——泰戈爾 《吉檀迦利》"

43、 生如夏花之絢爛,死如秋葉之靜美。 ——泰戈爾 《生如夏花》

44、 世界上最遠的距離 不是我不能說我愛你 而是想你痛徹心脾 卻只能深埋心底 世界上最遠的距離 不是我不能說我想你 而是彼此相愛 卻不能夠在一起 世界上最遠的距離 不是彼此相愛 卻不能夠在一起 而是 明知道真愛 無敵 卻裝作 毫不在 意 ——泰戈爾

45、 有一天早晨, 一個盲女來獻給我一串蓋在荷葉下的花環。 我把它掛在頸上,淚水湧上我的眼睛。 我吻了它,說;“你和花朵一樣地盲目, 你自己不知道你的禮物是多麼的美麗。” ——泰戈爾 《花環》

46、 The road is lonely in its crowed for it is not loved. 道路雖然擁擠,卻是寂寞的,因為它是不被愛的。 ——泰戈爾 《飛鳥集》

47、 "Some have tears that well up in the daylight,and others tears that are hidden in the gloom.有的人在白天流湧著眼淚,有的人把眼淚藏在幽深的黑暗裡。 ——泰戈爾 《園丁集》"

48、 "生命從世界得到資產,愛情使它得到價值。 life finds its wealth by the claims of the world, and its worth by the claims of love. ——泰戈爾 《飛鳥集》"

49、 我的晚色從陌生的樹木中走來,它用我的晨星所不懂得的語言說話。 ——泰戈爾 《飛鳥集》

50、 如果你因為失去太陽而哭泣,那沒有將失去群星了 你微笑著,沒對我說一句話,而我感到,為了這個,我一等了很久 上的對人類說:“我治癒你,所以傷害你,我愛你,所以懲罰你。” 小草雖小,但卻擁有足下的 土地 摘下花瓣 並不能得到花 的美麗 生如夏花般美麗,死如秋葉般靜美 時間是變化的財富,而時鐘只有變化沒有財富 弓對將要離弦的箭說:”你的自由就是我的自由。 ——泰戈爾

熱門標籤