《望兜率寺》翻譯賞析

來源:才華庫 1.68W

《望兜率寺》作者為唐朝詩人杜甫。其古詩全文如下:

《望兜率寺》翻譯賞析

樹密當山徑,江深隔寺門。

霏霏雲氣重,閃閃浪花翻。

不復知天大,空餘見佛尊。

時應清盥罷,隨喜給孤園。

【前言】

《望兜率寺》是唐代偉大的現實主義詩人杜甫客居蜀地(今四川)時所作的一首五言律詩。該詩反映出了詩人慾擺脫種種煩惱,願清心淨沐,尋求片刻解脫的複雜心境。

【註釋】

①兜率寺:兜率乃佛家用語,“妙足、知足”之義,乃欲界六大中第四天。據侯圭《觀音寺記》:“梓州浮圖大小十二,慧義居其北,兜率當其南,牛頭據其西,觀音跑其東。”

②佛尊:佛有十大名號,第十為“佛世尊”,“世尊”又作泛稱之尊號。

③盥:以手承水沖洗。

④隨喜:佛家以隨人為善為隨喜,後遊覽佛寺亦稱隨喜。給孤園:佛家園林名,也稱祗樹給孤獨國或祗國,為佛說法地。《金剛經》:“一時佛在舍衛國給孤獨園。”

翻譯

嶺樹重重擋住了山路,江水深深阻隔了寺門。穿過濃濃的雲霧,渡過翻騰的波瀾。上天已不再威嚴,佛尊也畢竟成卒。在這清靜的彼岸世界,我清心沐浴久久留連。

【賞析】

安史之亂後,杜甫窮困潦倒,客居四川,其間數歷佛寺,頗生學佛之想,欲以擺脫種種煩惱。該詩就是這種心境的.反映。佛寺僧院,本就遠離塵俗,望之江深阻隔、樹密當徑。對一貫取入世態度的杜甫而言,走上學佛之路、跨進禪門,的確須有一番“雲重浪翻”的經歷。但即使如此,杜甫對彼岸的嚮往仍如此強烈,只因在那方外“不復知天大,空餘見佛尊”。天地君親師,這是儒家的權威,也是杜甫“一飯不能忘”的煩惱種子。而在兜率寺所象徵的佛教境界裡,一切偶像被推翻,所有精神包袱不復存在,惟餘佛尊,而佛尊在佛教禪宗中亦失去其偶像作用而被視為空。這是多麼徹底的解脫,這是多麼輕鬆自在的彼岸世界。杜甫願清心淨沐,神遊其間。這清靜之境,讓杜甫得到了片時的解脫和永久的嚮往。

熱門標籤