過福禪師蘭若翻譯賞析

來源:才華庫 3.38W

《過福禪師蘭若》作者為唐朝詩人王維。其古詩全文如下:

過福禪師蘭若翻譯賞析

巖壑轉微徑,雲林隱法堂。

羽人飛奏樂,天女跪焚香。

竹外峰偏曙,藤陰水更涼。

欲知禪坐久,行路長春芳。

【前言】

《過福禪師蘭若》是唐代著名詩人、畫家王維的詩作。該詩描繪了禪詩幽深、寂靜的環境,表達了詩人對福禪師高深的佛學造詣的讚賞。

【註釋】

①巖壑:山巒溪谷。南朝宋謝靈運《酬從弟惠連》詩:“寢瘵謝人事,滅跡入雲峰。巖壑寓耳目,歡愛隔音容。”微徑:小路。《六韜·軍用》:“狹路微徑,張鐵蒺藜。”

②隱:遮住;隱藏。

【賞析】

王維是盛唐最著名的詩人,在當時,李白是“詩仙”,杜甫是“詩聖”,而王維可以說得上是“詩佛”了。人們熟悉他的許多詩,無不清新別緻,悠逸平淡,大有禪趣。他傾慕佛經中所介紹的維摩詰居士,並自號“摩詰”。而後來他應荷神禪會禪師之請,寫下了著名的《六祖能禪師碑銘並序》,與禪宗結下了不解之緣。

“巖壑轉微徑,雲林隱法堂。”一條小路,在山谷中盤旋而上,山是那麼的深,林是那麼的密,“福禪師蘭若”——福禪師所住持的禪院,就隱藏在這雲林深處。

“羽人飛奏樂,天女跪焚香。”進入寺廟,兩廊的'壁畫極為迷人:那些長著翅翼的飛仙們在為佛演奏“交響樂”;美妙絕倫的天女們跪在佛下面焚香禮敬。

“竹外峰偏曙,藤蔭水更涼。”穿出佛殿、竹林外看見群峰之巔晴開了,陽光正照耀在座座峰頂,山色蒼翠欲滴。而巖壁、林上密佈的藤蔓,與流於其下的澗水,又給人帶來陣陣的涼意。

“欲知禪坐久,行路常春芳。”修行必須坐禪,禪坐日久,心境空朗,百慮不生,神定氣和,所見所聞,無不情趣逸然,如“春芳”在胸,再無平常那些喜怒哀樂憂恐驚的複雜陰暗心態了。這是王維自己習禪的心得和受用。在他的時代,“祖師禪”尚未流行,一般習禪的都依“如來禪”,故在王維眾多的詩中,“如來禪”的氣息極為濃厚,王維詩歌的美,也美在這“如來禪”上。

熱門標籤