《史記·曹相國世家》練習題及答案

來源:才華庫 1.19W

平陽侯曹參者,沛人也。秦時為沛獄掾,而蕭何為主吏。

《史記·曹相國世家》練習題及答案

孝惠帝元年,更以參為齊丞相。參之相齊,齊七十城。天下初定,悼惠王富於春秋,參盡召長老諸生,問所以安集百姓,如齊故諸儒以百數,言人人殊,參未知所定。聞膠西有蓋公,善治黃老言,使人厚幣請之。既見蓋公,蓋公為言治道貴清靜而民自定,推此類具言之。參於是避正堂,舍蓋公焉。其治要用黃老術,故相齊九年,齊國安集,大稱賢相。

惠帝二年,蕭何卒。參聞之,告舍人趣治行,吾將入相。居無何,使者果召參。參去,屬其後相曰:以齊獄市為寄,慎勿擾也。後相曰:治無大於此者乎?參曰:不然。夫獄市者,所以並容也,今君擾之,奸人安所容也?吾是以先之。

參始微時,與蕭何善;及為將相,有卻。至何且死,所推賢唯參。參代何為漢相國,舉事無所變更,一遵蕭何約束。

擇郡國吏木詘於文辭,重厚長者,即召除為丞相史。吏之言文刻深,欲務聲名者,輒斥去之。日夜飲醇酒。卿大夫已下吏及賓客見參不事事,來者皆欲有言。至者,參輒飲以醇酒,間之,欲有所言,復飲之,醉而後去,終莫得開說,以為常。相舍後園近吏舍,吏舍日飲歌呼。從吏惡之,無如之何,乃請參遊園中,聞吏醉歌呼,從吏幸相國召按之。乃反取酒張坐飲,亦歌呼與相應和。參見人之有細過,專掩匿覆蓋之,府中無事。

參子窋為中大夫。惠帝怪相國不治事,以為豈少朕與?乃謂窋曰:若歸,試私從容問而父曰:高帝新棄群臣,帝富於春秋,君為相,日飲,無所請事,何以憂天下乎?然無言吾告若也。窋既洗沐歸,間侍,自從其所諫參。參怒,而笞窋二百,曰:趣入侍,天下事非若所當言也。至朝時,惠帝讓參曰:與窋胡治乎?乃者我使諫君也。參免冠謝曰:陛下自察聖武孰與高帝?上曰:朕乃安敢望先帝乎!曰:陛下觀臣能孰與蕭何賢?上曰:君似不及也。參曰:陛下言之是也。且高帝與蕭何定天下,法令既明,今陛下垂拱,參等守職,遵而勿失,不亦可乎?惠帝曰:善。君休矣!

參為漢相國,出入三年。卒,諡懿侯。

1、對下列句子中加點的詞的解釋,不正確的一項是(3分)

A、使人厚幣請之 幣:禮物

B、告舍人趣治行 治:整理

C、參去,屬其後相曰 屬:囑咐

D、從吏幸相國召按之 幸:幸運

2、下列能直接說明曹參採用清靜無為的管理辦法的一組是(3分)

①言人人殊,參未知所定。

②以齊獄市為寄,慎勿擾也。

③參見人之有細過,專掩匿覆蓋之。

④惠帝怪相國不治事。

⑤擇郡國吏木拙於文辭,重厚長者,即召除為垂相史。

⑥今陛下垂拱,參等守職,遵而勿失,不亦可乎?

A、①②④ B、①③⑥ C、②國⑤ D、②承孚

3、下列對文章有關內容的概括與分析,不正確的一項是(3分)

A、關於如何治理齊國,曹參採用黃老之術而不採用儒家的辦法。

B、曹參和蕭何在沛縣時,關係不錯,分別為將相時卻關係不好,但都很敬重對方的才能。

C、曹參常常把那些要來提建議的官員灌醉,也不懲罰那些醉酒高歌、狂呼亂叫的官吏。

D、惠帝責怪曹參辦事情不認真,於是免了曹參的職位,曹參只當了三年的相國。

4、把文中劃橫線的句子翻譯成現代漢語。(6分)

(l)參於是避正堂,舍蓋公焉。(3分)

譯:

(2)參免冠謝曰:陛下自察聖武孰與高帝?(3分)

譯:

參考答案:

1、(3分)D幸的意思應為希望。

2、(3分)C(①中所說的是曹參不知道對儒家的辦法如何選擇取捨,這是最後使用黃老之術的'原因,不是直接的管理辦法。④中所說的是惠帝責怪曹參,不是直接的管理辦法。⑥說明曹參為什麼要採用清靜無為的管理辦法。)

3、(3分)D(惠帝雖然曾經責怪過曹參,後經解釋就很讚賞曹參的做法了,因此並沒有免曹參的職務。)

4、(6分)(1)曹參於是讓出自己辦公的正廳,讓蓋公住在那裡。(避舍焉各1分)

(2)曹參脫帽謝罪說:請陛下自己仔細考慮一下,在聖明英武上,您和高帝相比誰更強?(謝察孰與各1分)

【譯文】

平陽侯曹參,沛縣人。秦朝時曹參做沛縣的獄掾,蕭何做主吏。

孝惠帝元年,改命曹參為齊國丞相。曹參做齊國丞相時,齊國有七十座城邑。當時天下剛剛平定,悼惠王年紀很輕,曹參把老年人、讀書人都召來,詢問安撫百姓的辦法。但齊國原有的那些讀書人數以百計,眾說紛紜,曹參不知如何決定。他聽說膠西有位蓋(gě)公,精研黃老學說,就派人帶著厚禮把他請來。見到蓋公後,蓋公對曹參說,治理國家的辦法貴在清淨無為,讓百姓們自行安定。以此類推,把這方面的道理都講了。曹參於是讓出自己辦公的正廳,讓蓋公住在那裡。曹參治理國家的要領就是採用黃老的學說,所以他當齊國丞相九年,齊國安定,人們大大地稱讚他是賢明的丞相。

惠帝二年,蕭何去世。曹參聽到這個訊息,就告訴他的門客趕快整理行裝,說:我將要入朝當相國去了。過了不久,朝廷派來的人果然來召曹參。曹參離開時,囑咐後任齊國丞相說:把齊國的獄市拜託給你,要慎重對待它,不要輕易干涉。後任丞相說:治理國家沒有比這件事更重要的嗎?曹參說:不是這樣。獄市,是善惡並容的,如果您嚴加干涉,壞人在哪裡容身呢?我因此把這件事擺在前面。

曹參起初卑賤的時候,跟蕭何關係很好;等到各自做了將軍、相國,便有了隔閡。到蕭何臨終時,(蕭何向孝惠皇帝)推薦的賢臣只有曹參。曹參接替蕭何做了漢朝的相國,做事情沒有任何變更,一概遵循蕭何制定的法度。

(曹參)從各郡和諸侯國中挑選一些質樸而不善文辭的厚道人,立即召來任命為丞相的屬官。對官吏中那些言語文字苛求細微末節,想一味追求聲譽的人,就斥退攆走他們。曹參自己整天痛飲美酒。卿大夫以下的官吏和賓客們見曹參不理政事,上門來的人都想以言相勸。可是這些人一到,曹參就立即拿美酒給他們喝,過了一會兒,有的人想說些什麼,曹參又讓他們喝酒,直到喝醉後離去,始終沒能夠開口勸諫,如此習以為常。相國住宅的後園靠近官吏的房舍,官吏的房舍裡整天飲酒歌唱,大呼小叫。曹參的隨從官員們很厭惡這件事,但對此也無可奈何,於是就請曹參到後園中游玩,一起聽到了那些官吏們醉酒高歌、狂呼亂叫的聲音,隨從官員們希望相國把他們召來加以制止。曹參反而叫人取酒陳設座席痛飲起來,並且也高歌呼叫,與那些官吏們相應和。曹參見別人有細小的過失,總是隱瞞遮蓋,因此相府中平安無事。

曹參的兒子曹窋(zhuó)做中大夫。漢惠帝埋怨曹相國不理政事,覺得相國是否認為自己年紀輕,於是對曹窋說:你回家後,試著私下隨便問問你父親說:高帝剛剛永別了群臣,皇上又很年輕,您身為相國,整天喝酒,遇事也不向皇上請示報告,根據什麼考慮國家大事呢?但這些話不要說是我告訴你的。曹窋假日休息時回家,閒暇時陪著父親,把惠帝的意思變成自己的話規勸曹參。曹參聽了大怒,打了曹窋二百板子,說:快點兒進宮侍奉皇上去,國家大事不是你應該說的。到上朝的時候,惠帝責備曹參說:為什麼要懲治曹窋?上次是我讓他規勸您的。曹參脫帽謝罪說:請陛下自己仔細考慮一下,在聖明英武上,您和高帝相比誰更強?惠帝說:我怎麼敢跟先帝相比呢!曹參說:陛下看我和蕭何相比誰更賢能?惠帝說:您好像不如蕭何。曹參說:陛下說的這番話很對。高帝與蕭何平定了天下,法令已經明確,如今陛下垂衣拱手而治,我等謹守各自的職責,遵循原有的法度而不隨意更改,不就行了嗎?惠帝說:好。您休息休息吧!

曹參做漢朝相國,前後有三年時間。他死了以後,被諡為懿侯。

熱門標籤