《法曲獻仙音聚景亭梅次草窗韻》原文和翻譯賞析

來源:才華庫 6.37K

層綠峨峨,

纖瓊皎皎,

倒壓波痕清淺。

過眼年華,

動人幽意,

相逢幾番春換。

記喚酒尋芳處,

盈盈褪妝晚。

已消黯,

淒涼近來離思,

應忘卻明月,

夜深歸輦。

荏苒一枝春,

恨東風人似天遠。

縱有殘花,

灑征衣鉛淚都滿。

但殷勤折取,

自遣一襟幽怨。

賞析

全詞借南宋都城臨安聚景園梅花,挽合今昔盛衰聚散情景。上片以追憶的'筆調寫梅花盛開的美景。“倒壓波痕”從巨集觀瞻望的視野展現了“千樹壓西湖寒碧”的繁盛景象和梅枝橫斜,倒映澄澈清淺之湖波的俊逸風姿。“過眼年華”五句辭意頓折,點明層綠纖瓊之景乃昔日盛況,而今“幾番春換”再重逢,當年梅花清幽動人的意韻已化為“過眼年華”;當年朋友們“喚酒尋芳”,醉酒賞花之地,千樹梅林已如盈盈佳麗褪去殘妝,一片黃昏遲暮之狀。詞人以“過眼”二字勾連今昔,借梅花盛衰深寓時世滄桑,故國淪亡蕭瑟之感。下片就聚景園梅花的今昔對比,發故國興亡之思。首先追憶先朝盛事,接著懷念故友,最後以折梅自遣,貌似歸於雅正,實則感慨愈深,只是無望之舉而已。

熱門標籤