有關馮至《蛇》賞析2的精選大全

馮至《蛇》賞析2
山鬼鴻牐牱脛粒牐牐1905-1993),河北涿縣人。著有《昨日之歌》、《北遊及其他》,被魯迅稱為“中國最為傑出的抒情詩人”。1941年創作《十四行集》。他在20世紀20年代創作的敘事詩卓有成就,《帷幔》、《蠶馬》等被朱自清譽...
馮至的《蛇》經典教案
馮至的《蛇》經典教案馮至的《蛇》經典教案一整體感知《蛇》是馮至在20世紀20年代創作的抒情詩。古往今來,抒發寂寞之感是詩歌的恆久主題。正如專家所論:“《蛇》所表現的也就是對於愛情的渴望;然而寫得那樣不落俗套,那樣...
馮至《蛇》賞析
此詩在海峽兩岸都擁有極多的注目和掌聲,但在大陸的詩集中,第一段的第二句多為「冰冷地沒有言語」,而臺灣的詩集所選,多為「靜靜地沒有言語」。但無論何者,都是述說「蛇」的特性,今擇以「冰冷地」似比靜靜地更能表現「蛇」的...
匯入新課一、作者簡介馮至(1905-1993)是中國現代著名詩人、學者、翻譯家,1927年出版了第一本詩集《昨日之歌》,在詩歌界反響甚大,被魯迅譽為“中國最為傑出的抒情詩人”。二、學生朗讀三、蛇的意象的探討詩中的“蛇”實際...
夏至未至原文賞析
20xx年的夏天不像往年來的那麼幹脆、爽快、直接。今年的5月時而悶熱,時而涼快,兜兜轉轉到了6月還是一樣的天氣。沒有很厲害的太陽,隔幾天就會來湊熱鬧的雨。常常會讓人忘了現在已經是夏天了呢。夏至未至,就是這種感覺吧。...
《長安遇馮著》出自唐詩三百首全集,其作者為唐朝文學家韋應物。其古詩全文如下:客從東方來,衣上灞陵雨。問客何為來?採山因買斧。冥冥花正開,颺颺燕新乳。昨別今已春,鬢絲生幾縷?【前言】《長安遇馮著》是唐代詩人韋應物所創...
賈平凹,1952年2月21日生於陝西省商洛市丹鳳縣棣花鎮,畢業於西北大學中文系,當代作家。現小編分享賈平凹《耍蛇記》,一起來欣賞下吧。西安街頭,藝人很多,有玩猴的,有彈唱的.,有運氣划拳的,有行書描畫的,一幫一夥,很是熱鬧;常常這...
韋應物《長安遇馮著》賞析1韋應物客從東方來,衣上灞陵雨。問客何為來?採山因買斧。冥冥花正開,颺颺燕新乳。昨別今已春,鬢絲生幾縷?【韻譯】你從東方回到長安來,衣裳沾滿灞陵的春雨。請問你來此為了何故?你說為開山闢地買斧...
長安遇馮著翻譯及賞析
《長安遇馮著》出自唐詩三百首全集,其作者為唐朝文學家韋應物。其古詩全文如下:客從東方來,衣上灞陵雨。問客何為來?採山因買斧。冥冥花正開,颺颺燕新乳。昨別今已春,鬢絲生幾縷?【前言】《長安遇馮著》是唐代詩人韋應物所創...
長安遇馮著詩詞賞析
客從東方來,衣上灞陵雨。問客何為來,採山因買斧。冥冥花正開,揚揚燕新乳。昨別今已春,鬢絲生幾縷。【簡析】這首贈詩,以親切詼諧的筆調,對失意沉淪的.馮著深表理解、同情、體貼和慰勉。開頭寫馮著從長安以東而來,一派名流兼...
長安遇馮著原文及賞析
原文客從東方來,衣上灞陵雨。問客何為來,採山因買斧。冥冥花正開,颺颺燕新乳。昨別今已春,鬢絲生幾縷。翻譯客人從東方過來,衣服上還帶著灞陵的雨。問客人為什麼來,客人說為了上山砍伐樹木來買斧頭。百花正在悄悄地盛開,輕盈...
馮延巳的詞寫愁的最大特點,是憂愁的不確定性和朦朧性,那一起來看看這首蝶戀花吧,本文是小編為大家收集整理的蝶戀花馮延巳翻譯賞析,歡迎參考借鑑。《蝶戀花》馮延巳誰道閒情拋卻久?每到春來,惆悵還依舊。日日花前常病酒,不辭...
《長安遇馮著》唐詩賞析
《長安遇馮著》年代:唐作者:韋應物客從東方來,衣上灞陵雨。問客何為來,採山因買斧。冥冥花正開,颺颺燕新乳。昨別今已春,鬢絲生幾縷。《長安遇馮著》唐詩賞析:開頭兩句中,客即指馮著。灞陵,長安東郊山區,但這裡並非實指,而是用...
原文:長安遇馮著[唐代]韋應物客從東方來,衣上灞陵雨。問客何為來,採山因買斧。冥冥花正開,颺颺燕新乳。昨別今已春,鬢絲生幾縷。譯文客人從東方過來,衣服上還帶著灞陵的雨。問客人為什麼來,客人說為了上山砍伐樹木來買斧頭。...
新味--淺談馮至詩歌之《蛇》
作者:47董菲被魯迅譽為“中國最為傑出的抒情詩人”的馮至,在1926年就憑自己奇崛不凡的想象和自然的語調、真實的情感,給讀者帶來了一首極富新味的自由體愛情詩--《蛇》。蛇我的寂寞是一條長蛇,靜靜地沒有言語。你萬一夢...
詩歌鑑賞 馮至《蛇》
我的寂寞是一條蛇,靜靜地沒有言語。你萬一夢到它時,千萬啊,不要悚懼!它是我忠誠的侶伴,心裡害著熱烈的鄉思;它想那茂盛的草原--你頭上的、濃郁的烏絲。它月影一般輕輕地從你那兒輕輕走過;它把你的夢境銜來了,像一隻緋紅的花朵...
長安遇馮著翻譯及賞析
長安遇馮著翻譯及賞析1《長安遇馮著》作者:韋應物客從東方來,衣上灞陵雨。問客何為來,採山因買斧。冥冥花正開、揚揚燕新乳。昨別今已春,鬢絲生幾縷。註解:1、灞陵:即霸陵。2、冥冥:形容雨貌。3、燕新乳:意謂燕初生。翻譯:你從東...
馮延巳譯文及賞析1《鵲踏枝·誰道閒情拋擲久》五代:馮延巳誰道閒情拋擲久。每到春來,惆悵還依舊。日日花前常病酒,敢辭鏡裡朱顏瘦。河畔青蕪堤上柳。為問新愁,何事年年有。獨立小橋風滿袖,平林新月人歸後。《鵲踏枝·誰道...
杜甫《客至》賞析2
這首洋溢著濃郁生活氣息的詩,據黃鶴《黃氏集千家注杜工部詩史補遺》講,是上元二年(761)春天,杜甫五十歲時,在成都草堂所作。這是一首至情至性的紀事詩,表現出詩人純樸的性格和好客的心情。作者自注:“喜崔明府相過”,可見詩題...
《蝶戀花·誰道閒情拋棄久》又名《鵲踏枝·誰道閒情拋擲久》,為五代詞人馮延巳所做的一首詞。作者以細膩、敏銳的筆觸,描寫閒情的苦惱不能解脫,語言清麗流轉,感情深致含蓄,寫盡了一個愁字,是馮延巳最為著名的詞...
蝶戀花馮延巳誰道閒情拋卻久?每到春來,惆悵還依舊。日日花前常病酒,不辭鏡裡朱顏瘦。河畔青蕪堤上柳,為問新愁,何事年年有?獨立小橋風滿袖,平林新月人歸後。<註釋>1.閒情:閒愁。實際指愛情、相思。2.病酒:飲酒過量,醉酒。3.青蕪...
行走的花朵--馮至的《蛇》及其他
我們準備著深深地領受/那些意想不到的奇蹟,/在漫長的歲月裡忽然有/彗星的出現,狂風乍起://我們的生命在這一瞬間,/彷彿在第一次的擁抱裡/過去的悲歡忽然在眼前/凝結成屹然不動的形體。//我們讚頌那些小昆蟲,/它們經過一次...
《長安遇馮著》古詩賞析
客從東方來,衣上灞陵雨。問客何為來?採山因買斧。冥冥花正開,颺颺燕新乳。昨別今已春,鬢絲生幾縷?馮著是韋應物的朋友,其事失傳,今存詩四首。韋應物贈馮著詩,也存四首。據韋詩所寫,馮著是一位有才有德而失志不遇的名士。他先在...
楚有祠者,賜其舍人卮酒。舍人相謂曰:數人飲之不足,一人飲之有餘。請畫地為蛇,先成者飲酒。一人蛇先成,引酒且飲之,乃左手持卮,右手畫蛇曰:吾能為之足!未成,一人之蛇成,奪其卮曰:蛇固無足,子安能為之足?遂飲其酒。為蛇足者,終亡其酒。...
柳宗元捕蛇者說原文及賞析1原文永州之野產異蛇,黑質而白章;觸草木,盡死;以齧(niè)人,無御之者。然得而臘(xī)之以為餌,可以已大風、攣踠(luánwǎn)、瘻(lòu)、癘(lì),去死肌,殺三蟲。其始,太醫以王命聚之,歲賦其二,募有能捕之者,當(dàn...
熱門標籤